Вы искали: einspruch an den friedensrichter (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

einspruch an den friedensrichter

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

senden sie ihren einspruch an:

Английский

send your appeal to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

( das parlament nimmt den einspruch an.)

Английский

( parliament approved the objection)

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

vorlage des einspruchs an den formalsachbearbeiter

Английский

forwarding of the notice of opposition to the formalities officer

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der einspruch muss innerhalb von 30 tagen ab dem tag der zustellung des zahlungsbefehls an den antragsgegner versandt werden.

Английский

the statement of opposition shall be sent within 30 days of service of the order on the defendant.

Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr präsident! ich erhebe einspruch gegen den vorschlag von herrn poettering, diesen bericht an den ausschuß zurückzuüberweisen.

Английский

mr president, i will speak against the proposal, by mr poettering, to refer this report back to committee.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

eine gesetzliche verpflichtung, einen einspruch an das epa weiterzuleiten, besteht für die genannten behörden nicht.

Английский

there is no legal obligation upon these offices or authorities to forward oppositions to the epo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so gibt es eine neue rubrik beschwerde im anschluss an den einspruch:

Английский

there is a new section appeal following opposition:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- Übertragung eines einspruchs an einen anderen beteiligten als den erwerber

Английский

- transfer of opposition to another than the acquiring party

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. der einspruch ist zulässig. 3. die sache wird zur sachlichen prüfung des einspruchs an die erste instanz zurückverwiesen.

Английский

2. the case is remitted to the department of first instance for further prosecution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe, sie schreiben an den iranischen botschafter und legen einspruch dagegen ein.

Английский

this is a fascist regime that has made a farce of democracy and has consigned human rights to the dustbin.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

i. liegt kein einspruch vor, so bildet der erlaß des beschlusses über die erteilung eines europäischen patents normalerweise eine zäsur für die vornahme von Änderungen an den anmeldungsunterlagen im europäischen verfahren.

Английский

1. without opposition, issue of a decision to grant a european patent normally constitutes a "cut-off" point for making amendments to the application documents in the european proceedings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

seine schlussfolgerungen sind bindend, allerdings besteht das recht, sich mit einem einspruch an das plenum zu wenden, das dann eine endgültige entscheidung trifft

Английский

its findings shall be binding subject to the right of appeal to the assembly to make a final decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

act 28:19 jedoch die juden legten einspruch ein, und so war ich genötigt, berufung an den kaiser einzulegen, jedoch nicht, als wollte ich mein volk selbst verklagen.

Английский

19 "but when the jews objected, i was forced to appeal to caesar, not that i had any accusation against my nation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(1) der beim rechnungshof eingehende einspruch wird dem präsidenten des rechnungshofes zugeleitet, eine kopie geht an den generalsekretär und an den direktor der dienststelle außenbeziehungen/juristischer dienst.

Английский

1. all appeals addressed to the court of auditors shall be submitted to the president of the court of auditors with copies to the secretary-general and to the director of the external relations department and legal service.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. die sache wird zur prüfung des einspruchs an die einspruchsabteilung zurückverwiesen.

Английский

2. the case is remitted to the opposition division for the examination of the opposition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3. die sache wird zur weiteren prüfung des einspruchs an die einspruchsabteilung zurückverwiesen.

Английский

3. the case is remitted to the opposition division for further examination of the opposition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eigentlich ist alles, was wir gesehen haben, ein um drei monate verzögerter bericht von herrn elles, der im dezember trotz des einspruchs der sozialdemokratischen partei an den ausschuß zurückgesandt wurde.

Английский

all we have actually seen is a delay of three months from the report by mr elles, which was sent back to ommittee in december despite the socialist wishes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die europäischen bürger wenden sich gewöhnlich an den petitionsausschuss, wenn sie beschwerde führen wollen über vergehen ihrer minister und deren dienststellen oder über unterlassungen, wenn sie ihr recht nicht bekommen und ihr einspruch oder ihre beschwerde ignoriert wird.

Английский

european citizens generally take recourse to the committee on petitions precisely in order to complain about infringements or omissions by ministers and their services, when they are wronged or when their protest or complaint is ignored.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

punkt 3.2 der vereinbarung enthält eine erklärung von dfs, wonach alle akten zu diesen einsprüchen an basf übertragen werden; den auszügen aus der vereinbarung ist aber keine ausdrückliche Übertragung des einspruchs selbst zu entnehmen.

Английский

clause 3.2 of the agreement contains an agreement by dfs to transfer to basf all files relating to these oppositions, but the extracts from the agreement do not contain any express transfer of the opposition itself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(8. tag) letzter tag für die einreichung der beschwerde an den kreiswahlleitergegen die entscheidung der gemeindebehörde über einsprüche gegen die richtigkeit der wählerverzeichnisse; die beschwerde ist bei der gemeindebehörde einzulegen

Английский

(8th day) last day for filing a complaint with theconstituency returning officer about the decision taken by the local authority on objections against the correctness of the voters’ registers; the complaint has to be lodged with the local authority

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,313,883 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK