Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zeit sich etwas in die datei einzuarbeiten.
time to do a little bit of hacking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle bisher veröffentlichten doktrinen in den standard einzuarbeiten,
include all doctrines in the standard,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist mir gelungen, viele ihrer Änderungsanträge einzuarbeiten.
i have managed to incorporate a number of their amendments.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
dank der wasserlöslichkeit ist dermosoft® anisate sehr einfach einzuarbeiten.
thanks to its water solubility, dermosoft anisate is really easy to handle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eigenverantwortlicher arbeitsstil und die fähigkeit sich schnell in neue fachgebiete einzuarbeiten
proven ability to work independently and to learn new topics quickly
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es macht sinn, sich gleich in photoshop einzuarbeiten, da du dann:
es macht sinn, sich gleich in photoshop einzuarbeiten, da du dann:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inwieweit ist es für sie bedingung, kritik in die arbeit einzuarbeiten?
to what extent is it a requirement for you to build critique into your work?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auch für laien sollte es somit möglich sein sich in die thematik einzuarbeiten.
auch für laien sollte es somit möglich sein sich in die thematik einzuarbeiten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
denken sie daran, die knopflöcher in die knopfblende einzuarbeiten – siehe oben.
in addition bind off for buttonholes on band - see explanation above.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als dies der nasa bekannt wurde, war es bereits zu spät, um ersatz einzuarbeiten.
they disclosed their marriage to nasa shortly before the flight, when it was too late to train a substitute.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
die bereitschaft, sich in die materie opendata, opengovernment und die verwandten technologien einzuarbeiten.
die bereitschaft, sich in die materie opendata, opengovernment und die verwandten technologien einzuarbeiten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf ihre junge, dynamische art und weise werden sie es verstehen, zukünftige tontechniker einzuarbeiten.
young and dynamic, they will in their turn transmit their knowledge and teach to the future sound engineers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die schwierigkeiten einiger arbeitnehmer, sich an neue, technisch weiterentwickelte arbeitsprozesse anzupassen und sich entsprechend einzuarbeiten.
the difficulties experienced by certain employees in adapting to, and training for new technologically advanced work processes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
um sich in die software einzuarbeiten, ist ohnehin ein wenig "spielen und versuchen" angebracht.
anyway, some "playing and trying" is advisable in order to get introduced into the software.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die fachgruppe ermächtigt die berichterstatter, einige weitere Änderungsanträge, zuweilen in abgeänderter form, in die stellungnahme einzuarbeiten.
the section authorised the rapporteurs to include several other amendments, some in modified form.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bei annahme dieses Änderungsantrags wären in die gesamte stellungnahme ähnliche verweise auf die richtlinie "zahlungsunfähigkeit" einzuarbeiten.
his amendment, if adopted, would require similar references to the insolvency directive throughout the opinion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
heute wollte ich den „microsoft sql server 2008 express with advanced services“ installieren, um mich weiter einzuarbeiten.
heute wollte ich den „microsoft sql server 2008 express with advanced services“ installieren, um mich weiter einzuarbeiten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: