Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er habe nur mäßige existenzberechtigung.
==references====external links==
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
er muss seine existenzberechtigung nachweisen.
it has to justify its existence.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ansonsten haben sie keine existenzberechtigung.
there is no point in their existence if they do not.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
"schönheit trägt ihre existenzberechtigung in sich".
"beauty is its own excuse for being".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
damit verloren die muscle cars ihre existenzberechtigung.
some of the engine parts were chromed in the style of muscle cars.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
die eu würde damit letztendlich ihre existenzberechtigung verlieren.
this would result in the eu eventually losing its raison d’être.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. welche existenzberechtigung haben gewerkschaften in ihrem land?
what reason for existence do trade unions have in your country?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
versagt sie bei dieser aufgabe, verliert sie ihre existenzberechtigung.
if it fails in this task, it has no justification.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
damit hat die mercator-karte ihre existenzberechtigung endgültig verloren.
that means that mercator‘s map definitely lost its right to exist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nicolas dupont-aignan: die nato hat keine existenzberechtigung mehr.
nicolas dupont-aignan: nato has no right of existence any more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hat der neue entwurf aus irgendeinem speziellen grund tatsächlich eine existenzberechtigung?
does the new design really have a raison d’être for any particular reason?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dies stellt die die eigentliche funktion und existenzberechtigung einer politischen partei dar.
this describes the legitimacy and function proper to a political party.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es müsse eine debatte stattfinden, in der die existenzberechtigung der eu erläutert würde.
there was a need for a debate to explain why the eu existed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zunächst einmal muss die hamas der gewalt abschwören und die existenzberechtigung israels anerkennen.
first, hamas must renounce violence and recognise israel ’ s right to exist.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
es ist eine diktatur, die die existenzberechtigung eines nachbarstaates ganz offen in frage stellt.
it is a dictatorship that has openly challenged the right of one of its neighbours to exist.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
eigentlich hat die debatte über die neue reform der gemeinsamen agrarpolitik ihre existenzberechtigung in der agenda 2000.
in fact, the raison d'être of the real debate on the forthcoming reform of the cap can be found in agenda 2000.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
diese frage ist von grundlegender bedeutung, weil von ihr die eigentliche existenzberechtigung des europäischen aufbauwerks abhängt.
this question is fundamental because it conditions the very raison d'être of the european structure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
denn diese agentur hat nur eine existenzberechtigung, wenn sie unabhängig arbeiten kann und ihr wirkliche aufgaben übertragen werden.
indeed, this agency must be created only if it is independent and entrusted with genuine tasks.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
welche existenzberechtigung haben die parlamente und die abgeordneten, wenn wir ihnen in der praxis die redefreiheit verweigern?
what is the raison d'être of parliaments and members of parliament if we deny them freedom of speech in practice?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
wer nicht zu erklären vermag, auf welche weise sein unternehmen dies leistet, der verliert auf dauer seine existenzberechtigung.
if you cannot explain how your company does this, you lose your right to exist over the long term.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: