Вы искали: flugverbotszone (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

flugverbotszone

Английский

no-fly zone

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine flugverbotszone für libyen

Английский

a no-fly zone for libya

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie missachtet die flugverbotszone.

Английский

they are contravening the no-fly zone.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ist es an der zeit, eine flugverbotszone einzurichten?

Английский

is it time to apply and enforce a no-fly zone?

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

natürlich ist die durchsetzung einer flugverbotszone kein allheilmittel.

Английский

of course, imposing a no-fly zone would not be a panacea.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die usa und großbritannien beschlossen im april 1991 eine flugverbotszone.

Английский

the usa and britain imposed a no-fly zone in april 1991.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

flugverbotszone in libyen: die enthaltung deutschlands ist eine schande

Английский

libya: the framework of the responsibility to protect

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jemen wird zur flugverbotszone und tausende jemeniten sitzen im ausland fest

Английский

yemen's no fly zone: thousands of yemenis are stranded abroad · global voices

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der jemenitische luftraum wurde zur abgesperrten zone, auch flugverbotszone genannt.

Английский

yemen's airspace has become a restricted area, a no-fly zone.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir haben gaddafis luftabwehr angegriffen, was den weg für eine flugverbotszone ebnete.

Английский

we hit qaddafi’s air defenses, which paved the way for a no-fly zone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich fordere sie dringend auf, ernsthaft über die einrichtung einer flugverbotszone nachzudenken.

Английский

i urge you to think seriously about the imposition of a no-fly zone.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im klartext: nur neun von 22 mitgliedern der arabischen liga stimmten für die flugverbotszone.

Английский

translation: only nine out of 22 members of the arab league voted for the no-fly zone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die flugverbotszone „würde also keine resolution des un-sicherheitsrats benötigen“.

Английский

the no-fly zone, therefore, "will not require a resolution of the un security council."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wir fordern dazu auf, in der region vorhandene kapazitäten zur erzwingung dieser flugverbotszone zu nutzen.

Английский

we call for the use of capabilities available in the region to enforce this no-fly zone.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

da ist zum beispiel die flugverbotszone, die vom un-sicherheitsrat niemals offiziell anerkannt worden ist.

Английский

take, for example, the air embargo, which has not been ratified by a single un security council.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein letzter wichtiger punkt: sie sind nicht auf die notwendigkeit der verhängung einer flugverbotszone eingegangen.

Английский

one last important point: you did not talk about the need for the imposition of a no-fly zone.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein für 2002 vorgesehener besuch durch richter sik yuen verzögerte sich aufgrund der beachtlich verstärkten bombardierung in der südlichen flugverbotszone.

Английский

a planned visit by justice sik yuen in 2002 was delayed by a heavy increase in bombings in the southern “no fly” zone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch der vorschlag des britischen premierministers tony blair, eine flugverbotszone über darfur einzurichten, müsse von der eu vorangetrieben werden.

Английский

the suggestion of the british prime minister tony blair of imposing a no-fly zone above darfur must be implemented by the eu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in 13 un-resolutionen wurde eine flugverbotszone gefordert, doch sie wurde nie, nicht einmal vorübergehend, verhängt.

Английский

there have been 13 un resolutions, each of which has called for a no-fly zone. not for a moment has this been imposed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hunderttausende syrer fliehen vor allem vor den bomben des assad-regimes. vor jahren hätte eine flugverbotszone ihr land retten können.

Английский

tens of thousands of syrians are fleeing from the assad regime’s bombs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,745,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK