Вы искали: halte mich bitte auf dem laufenden (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

halte mich bitte auf dem laufenden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

halte mich auf dem laufenden.

Английский

keep me in the loop.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bitte halte mich auf dem laufenden.

Английский

please keep me informed.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber bitte auf dem laufenden halten

Английский

aber bitte auf dem laufenden halten top

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halte mich für alle weitere entwicklungen auf dem laufenden.

Английский

keep me apprised of any further developments.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zitat dieses zugriffs halte mich auf dem laufenden!

Английский

quote of this hit keep me updated!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halte mich

Английский

hold me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fick mich bitte

Английский

ju lutem qini mua

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bitte halte mich auf dem laufenden über alles, was während meiner abwesenheit geschieht.

Английский

please keep me informed of whatever happens in my absence.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

halt mich bitte auf dem laufenden, wie es mit dem projekt vorangeht - englische �bersetzung

Английский

keep me posted on how the project is coming along, will you - german translation

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

weck mich bitte auf aus diesem alptraum,

Английский

somebody wake me from this nightmare,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

entschuldigen sie mich bitte

Английский

excuse me please

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

informieren sie mich bitte.

Английский

this is an internal programming error in longjtapi. please inform me about this error.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bitte halte mich ganz fest

Английский

but please keep me in your mind

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

deshalb verlaß mich bitte.

Английский

therefore please leave me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

belüge mich bitte nicht!

Английский

please don't lie to me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

rufen sie mich bitte zurück

Английский

please ring me back

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

entschuldige mich bitte eine minute.

Английский

excuse me a minute.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einen zitronentee für mich, bitte.

Английский

tea with lemon for me, please.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- lasst es mich bitte wissen.

Английский

can someone let me know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

füg mich bitte bei facebook hinzu!

Английский

please add me on facebook.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,559,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK