Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie hat viel seele, die voll aus ihren blauen augen hervorblickt.
she has abundance of soul, which flashes from her deep blue eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entsprechend ist auch das design: zurückhaltend, elegant, mit typischen rundhölzern und schmalen, leicht abgerundeten polstern, durch die das holzgerüst hervorblickt.
the design is accordingly reserved, elegant, with characteristic rounded wooden elements and flat, slightly rounded upholstery through which the wooden frame protrudes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf einem spruchband stand zu lesen: „sagen sie den venetianern in italien, daß wir die marienverehrung hochhalten.“ daneben war die abbildung eines emigranten zu sehen: ein mann mit dem rucksack auf den schultern, rechts von ihm seine frau, in typisch venetianischer kleidung, ein kind auf dem arm und angetan mit einer schürze, aus der der rosenkranz hervorblickt.
a banner said: «when you return to italy, tell the venetian that we remain faithful to devotion to our lady». they’d even build close-by a monument to the emigrant: a man with expatriate’ bundle on his shoulder and to his right his wife, wearing typical venetian clothing, carrying a child and with an apron out a set of rosary beads is hanging.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: