Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich schulde dir noch eine antwort bezüglich des vierten werkzeuges
i still owe you an answer
Последнее обновление: 2021-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich schulde dir eine erklärung.
i owe you an explanation.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir schulden dir noch eine antwort
i still owe you an answer
Последнее обновление: 2022-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bin ihnen noch eine antwort schuldig
i still need to give you (polite version) an answer
Последнее обновление: 2015-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich schulde dir 3000 yen.
i owe you 3,000 yen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dann schulde ich herrn colom i naval noch eine antwort.
i would now like to respond to mr colom i naval.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ich schulde dir ein abendessen.
i owe you a dinner.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darauf hätte ich doch gerne noch eine antwort.
that is the first thing which i should once again like to have answered.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ich möchte noch eine anmerkung und eine antwort hinzufügen.
i would like to add one comment and one answer.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
darauf hätte ich gerne noch eine antwort vom ratspräsidenten.
could i have an answer on this from the president-in-office of the council?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
dazu möchte ich heute abend noch eine antwort haben!
and i would like to have an answer this evening!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
vielleicht kann ich noch eine antwort bekommen auf diese frage.
perhaps you can answer that question for me.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ich wäre dankbar, wenn ich darauf noch eine antwort bekommen würde.
i should be grateful if the commissioner could respond to these points too.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
herr präsident! ich bin frau van den burg noch eine antwort zu den Änderungsanträgen schuldig.
mr president, i owe mrs van den burg an explanation with regard to the amendments.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
auf zwei wichtige fragen möchte ich aber noch eine antwort haben: wann wird das disziplinarverfahren das stockholmer büro betreffend auch vonseiten olaf abgeschlossen?
there are, however, two important matters i have been left in ignorance of. when will the disciplinary proceedings taking place at the stockholm office be concluded, including on the part of olaf?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
es ist in der tat notwendig, daß zur empörung noch eine antwort kommt.
in fact, the response must now be added to the indignation.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
sowohl die griechische regierung als auch die kommission sind uns noch eine antwort schuldig.
both the greek government and the commission owe us an answer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
hier sind sie uns noch eine antwort schuldig, warum da überhaupt nichts vorgesehen ist.
you still have to tell us why absolutely nothing has been entered.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nein, herr präsident, weil es meines erachtens vielleicht noch eine weitere frage gibt, die eine antwort verdient.
no, mr president, because i think that there is still one other question which deserves a reply.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
die geschichtsbücher in deutschland verschweigen nach einem halben jahrhundert immer noch einen völkermord! versehen, absicht, inkompetenz? wer gibt darauf eine antwort?
is it through negligence, intention or incompetence? who will provide an answer?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: