Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich sehe den angeklagten ja nicht.«
i do not see the accused."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich sehe den kollegen farage nicht im saal.
mr farage does not appear to be in the chamber.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ich sehe den hund.
i see the dog.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den spiegel
i see the mirror
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den jungen.
i see the boy.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den stand der dinge. und er gefällt mir nicht.
i see what the status quo is; i don't like it."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich sehe den weg nicht, ich verspüre die bewegung des schlittens kaum.
i cannot see the road; the movement of the sleigh is hardly perceptible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den geist förmlich.
i also see that spirit, so to speak.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den wolf (wenn man vom widersacher spricht, ist er nicht weit weg)
i see the wolf (speak of the wolf...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den kollegen laschet nicht hier im saal, der mitglied des karlspreis-direktoriums ist.
mr laschet, who is a member of the charlemagne prize committee, does not appear to be in the chamber.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich sehe den kopenhagener konsens als einen prozess.
i see the copenhagen consensus as a process.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
"wir werden unser system ohne diese kräfte jedoch nicht am laufen halten können."
we can’t run the system without them.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich sehe den entwicklungen in kuba mit großem interesse entgegen.
i await with interest developments in cuba.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
da sprach ich: ich sehe den zweig eines wächterbaumes.
and i said, i see a branch of an almond-tree.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich hatte glück bei der auslosung, doch ich kann leider dieses jahr nicht am lauf teilnehmen.
i was lucky in the draw. unfortunately i am unable to run this year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.
yet all this avails me nothing, so long as i see mordecai the jew sitting at the king's gate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe den vorschlägen des rates und der kommission mit großer erwartung entgegen.
i look forward very much to hearing what the council and the commission propose.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
frau präsidentin, ich sehe den bericht pradier etwas positiver als mein vorredner.
madam president, i take a rather more favourable view than the last speaker of mr pradier 's report.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ich sehe den präsidenten der kommission nicken. das dürfte die antwort etwas abkürzen.
i see the president of the commission is nodding, so that will cut down the time for his answer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich sehe den folgenden fehler, wenn ich die portal.php mit dem safari besuche:
ich sehe den folgenden fehler, wenn ich die portal.php mit dem safari besuche:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: