Вы искали: ich würde vorschlagen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

ich würde vorschlagen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ich würde vorschlagen wir tragen nur das notwendigste, ja?“

Английский

why would you watch something like that?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, daß wir unsere tagesordnung so belassen.

Английский

i would suggest that we leave it on our agenda.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, die wiederaufbereitung deshalb jetzt ganz einzustellen.

Английский

i would suggest that this could be done by ending reprocessing now.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

aber ich würde vorschlagen, daß man das für künftige fälle prüft.

Английский

but i would suggest that this be looked into for the future.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

guter rat! ich würde vorschlagen im allgemeinen das selbe ......... mayres

Английский

good advice! i would basically suggest the same.........

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frau präsidentin! ich würde vorschlagen, die verabschiedung am mittag vorzunehmen.

Английский

madam president, i would propose that it be approved at midday.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

cash games ich würde vorschlagen, dass sie sich einige ausschnitte wie sie sagen.

Английский

cash games i would suggest leaving yourself some outs as they say. if you lose a session you cannot go broke ideally.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, daß, in bezug auf weltgeschichte, jene gruppen zivilisationen sind.

Английский

i would propose that, with respect to world history, those groups are civilizations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, dass sie diese art von angelegeneheit zwischen den berichten einfügen.

Английский

i would suggest that you place this sort of thing in between the reports.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, ihn nach dem sonnengott" phöbus-preis" zu nennen.

Английский

i would like to suggest that it be called the phoebus prize after the sun god.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich würde vorschlagen, sie setzen in einem lieblingssessel, da dies die "fahrersitz".

Английский

decorate it as you will, there is no right or wrong way to do this. i would suggest to you put in a favorite chair, as this is the “drivers seat“.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich würde vorschlagen, mit der fischereiindustrie zusammenzuarbeiten und sicherzustellen, daß ihr die probleme verständlich werden.

Английский

but i would suggest that we must work with the fishing industry and make sure that it fully understands the problems.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

ich würde gerne einige meiner vorschläge diskutieren.

Английский

i'd like to discuss some of my suggestions.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, dass wir diese begriffe und die zahlen, die darin stehen, einfach herausnehmen.

Английский

i would propose that we simply remove such concepts and the figures referred to in connection with them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, dass wir den gedanken der „ informationen“ in seinem weitesten sinne sehen sollten.

Английский

i would suggest that we need to take the notion of 'intelligence' in its broadest sense.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, dass wir zusammenarbeiten und tun, was wir können, um diese möglichkeiten so gut wie möglich zu nutzen.

Английский

may i suggest that we work together and do our utmost to make the best use of these possibilities.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

ich würde vorschlagen, dass sich diese beiden abgeordneten zu einer kurzen aussprache zusammensetzen, doch wird die kommission sicherlich frau villiers zustimmen.

Английский

i would suggest that these two members of parliament have a short debate on the matter, but certainly the commission agrees with mrs villiers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es wurden vorschläge gemacht.

Английский

proposals have been made.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,628,459 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK