Вы искали: ist fast schon als amüsant zu bezeichnen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

ist fast schon als amüsant zu bezeichnen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

es ist fast schon zu einfach…

Английский

it’s almost too easy…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist fast schon mehr artpop als progrock...

Английский

das ist fast schon mehr artpop als progrock...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist fast schon menschenhandel.

Английский

this resembles a kind of trade in human beings.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

herr präsident! die behandlung des vorliegenden berichts ist schon als grotesk zu bezeichnen.

Английский

mr president, the discussion of this report is rather odd.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

meine zeit ist fast schon um,

Английский

my time is almost through

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das verlangen nach mobilität, könnte man fast schon als grundbedürfnis bezeichnen.

Английский

already the desire for mobility could almost be considered a basic need.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die detailtreue ist fast schon haarsträubend.

Английский

die detailtreue ist fast schon haarsträubend.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man redet darüber und das ist fast schon besser als kochen.

Английский

after all, the kitchen is en route from utilitarian object to object of conversation, and talking about it is often almost better than cooking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

inzwischen gilt die drehorgel fast schon als salonfähig...

Английский

in the meantime the barrel-organ is considered almost fit for good society.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

exzellentes produkt, verpackung ist fast schon zu gut...bin sehr zufrieden!!!

Английский

exzellentes produkt, verpackung ist fast schon zu gut...bin sehr zufrieden!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herzoperationen gelten heute fast schon als einfache eingriffe.

Английский

heart surgery is now regarded as almost routine.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

diese diskontinuität ist fast schon ein zeichen meiner kontinuität.

Английский

this discontinuity is almost a sign of my continuity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ausmaß dieser tragödie ist fast schon zum lachen. "

Английский

this tragedy is taking on almost comic proportions."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die ständige veränderung der landschaft der insel ist fast schon zauberhaft.

Английский

the alternating landscapes in the island are magical.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein dunkles kirschrot, was fast schon als granatrot bezeichnet werden kann.

Английский

dark cherry red, almost garnet. nose

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine liebesgeschichte als nebenstory sehe ich immer wieder gerne und möchte sie fast schon als pflichtteil in einem guten adventure bezeichnen.

Английский

a love story as subplot is what i like to see every now and then and should nearly be obligatory in a good adventure game.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese haltung gegenüber der wirtschaftspolitik ist fast schon gefährlich, ganz besonders heute.

Английский

this attitude towards economic policy verges on the dangerous, especially nowadays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

mit der liegeplatz ersparnis im winter ist fast schon der service für das schiff bezahlt.

Английский

resists with an intelligent management of your yacht! the berth savings in the winter is nearly already the service paid for your ship.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das auto ist fast schon gleichberechtigter leinwandheld und kann in personifizierter form mit manchen schauspiellegenden mithalten.

Английский

the car can almost claim a status of its own as a hero of the big screen and, in personified form, can even compete with some acting legends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das stift in vyšší brod ist fast schon 750 jahre lang ein geistliches und kulturelles zentrum südböhmens.

Английский

the monastery in vy í brod has been a spiritual and cultural center of southern bohemia for more than 750 years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,466,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK