Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
): "vor dem mauerbau.
), "vor dem mauerbau.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1961 mauerbau in berlin
1961 construction of the berlin wall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kalter krieg und mauerbau
the cold war and the building of the berlin wall
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mauerbau, minirock und strumpfhose
the pill, the miniskirt and tights raise the curtain on a social revolution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die letzte berlinale vor dem mauerbau.
the last berlinale before the erection of the wall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
50 jahre mauerbau und die heutige lage
wall 50 years and the present situation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der mauerbau sollte eine wirkliche entscheidung sein.
we wanted the construction of the wall to be a real decision.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mauerbau in berlin und an der innerdeutschen grenze
building of the wall within berlin and the german domestic border
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle mitarbeiter kehrten wieder zum mauerbau zurück.
all fellow workers returned again to build the wall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
weiterlesen über e-dossier: berlinkrise und mauerbau
read more about e-dossier: switzerland, the refugees and the shoah
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13. august 1961: mauerbau: fluchtbewegung und machtsicherung
13. august 1961: mauerbau: fluchtbewegung und machtsicherung
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach mauerbau verblieb der abschnitt nach teltow als stichstrecke.
after the construction of the wall, the section to teltow became a branch line.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
home › das ddr-fernsehen zum mauerbau und zur wende ›
home ›
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der friedliche widerstand gegen die mauer wächst mit dem mauerbau
as construction of the wall spreads, so does the nonviolent resistance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das brandenburger tor während der berlinale, nur wochen vor dem mauerbau.
brandenburg gate during the berlinale 1961, just weeks before the wall was built.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der mauerbau 1961 machte viele wirtschaftliche und politische hoffnungen erneut zunichte.
the erection of the berlin wall in 1961 immediately destroyed countless economical and political anticipations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese steht für ein besonders einschneidendes ereignis, z.b. den mauerbau.
this card refers to a most incisive event, for instance to the building of the berlin wall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wie die kunsthalle und die landwirtschaftshallen war es ein mauerbau mit fachwänden und blechgedeckter dachbinderkonstruktion.
as was also the case with the art hall and the agricultural halls, this was a brick building with framework walls and a roof construction featuring sheet-metal covered main trusses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ein mauerbau kann eine akzeptable maßnahme sein, wenn sie sich auf das israelische territorium beschränkt.
building a wall may be an acceptable measure, provided it is kept within israeli territory.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ungarns premier: flüchtlingskrise sollte durch mauerbau an der grenze zu serbien gelöst werden
hungarian pm: immigration crisis should be solved by building wall along the border with serbia · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: