Вы искали: meines erachtens nach gehöre ich dir (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

meines erachtens nach gehöre ich dir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

meines erachtens nach lebt man nicht in der vergangenheit.

Английский

some fans will contact you at times when you are not prepared for it at all, like in the middle of the night and stuff like that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bisher haben wir meines erachtens nach nicht viel bekommen.

Английский

so far i cannot see that we have obtained very much.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

herr kommissar, sie wurden meines erachtens nach andalusien eingeladen.

Английский

mr commissioner, you have already been invited to visit andalusia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die groesse eines elementes ist meines erachtens nach die groesse des

Английский

when one of the items is remove from the container, the id of the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies wäre meines erachtens nach die richtige bedeutung des „ abgeordnetenstatuts“ .

Английский

this seems to me to be the correct meaning of the ‘ members’ statute’ .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

somit lassen sich die eltern des jacob meines erachtens nach nicht feststellen.

Английский

from my point of view the parents of jacob can not be acertained.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meines erachtens nach sollte man um dieses album lieber einen bogen machen.

Английский

meines erachtens nach sollte man um dieses album lieber einen bogen machen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

crimelilly: meines erachtens nach eine sehr schöne frau http://t.co/gocobj4

Английский

crimelilly: meines erachtens nach eine sehr schöne frau http://t.co/gocobj4

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was wirklich noch kommen muß, ist meines erachtens nach der informantenschutz. ich glaube, daß auch frau lööw dieser ansicht ist.

Английский

in my view, it contains no definite proposal on guaranteed freedom of speech, and i believe that mrs lööw agrees with me on this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die nachweispflichten, wie man ein auto in europa entsorgt, schreibt die richtlinie meines erachtens nach gut vor.

Английский

in my opinion, the directive solidly regulates the matter of accountability for how a car is disposed of in europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

schließlich ist meines erachtens nach das endergebnis besser als der gemeinsame standpunkt des rates und als der schlusstext des parlaments.

Английский

finally, the final result is, i believe, better than either the joint position of the council or the final text of parliament.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in kurzer zeit entwickelte sich diese debatte zu einer sehr allgemeinen, und meines erachtens nach auch zu einer wichtigen.

Английский

in a short period, this debate has become a very general one, and in my judgement also an important one.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichzeitig darf man auch nicht die beitrittskandidaten vergessen, die meines erachtens nach viel unterstützung brauchen, um sich daran zu beteiligen.

Английский

at the same time, one ought not to forget the applicant countries which i believe require a lot of support if they are to be able to be involved in this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die forderung von frau lenz nach selbstkontrolle ist zwar lobenswert, ist jedoch eine forderung, die die industrie meines erachtens nach ignorieren wird.

Английский

mrs lenz 's call for self-regulation is a laudable one but i fear that the industry will ignore it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

meines erachtens nach sollte sich die europäische union genauer auf einige erreichbare zielsetzungen konzentrieren, bei denen sie über entsprechende druckmittel verfügt.

Английский

to my mind, the european union should focus more precisely on some achievable objectives where it has leverage.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das neue ist dagegen, meines erachtens nach, eine ganz einfache sache: es bedeutet, den schatz zu entdecken, den es schon gibt.

Английский

the new, i think instead, is very simple: rediscovering the treasure that is there already.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,950,078 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK