Вы искали: oberverwaltungsgericht (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

oberverwaltungsgericht

Английский

higher administrative court

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 10
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

richter am oberverwaltungsgericht

Английский

associate judge of an administrative court of appeal

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

außerordentlicher richter am oberverwaltungsgericht

Английский

reporting clerk of an administrative court of appeal

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anders sah dies das oberverwaltungsgericht münster.

Английский

the higher administrative court (oberverwaltungsgericht) of münster held another opinion on this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das oberverwaltungsgericht hat die revision nicht zugelassen.

Английский

das oberverwaltungsgericht hat die revision nicht zugelassen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser sicht hat sich nun das oberverwaltungsgericht angeschlossen.

Английский

the higher administrative court has now adopted this view.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das oberverwaltungsgericht hat den standpunkt des gerichts vollumfänglich geteilt.

Английский

the sac upheld the stance of the pac in its entirety.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das oberverwaltungsgericht hob die der altmark trans erteilten genehmigungen auf.

Английский

the oberverwaltungsgericht (administrative court of appeal) revoked the licences granted to altmark.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allerdings hat das oberverwaltungsgericht beschwerde beim bundesverwaltungsgericht in leipzig zugelassen.

Английский

however, the higher administrative court has allowed the appeal at the federal administrative court in leipzig.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2005 wurde er zum obersten richter am oberverwaltungsgericht in stockholm ernannt.

Английский

heckscher served until 2005 when he was appointed chief judge of the administrative court of appeal in stockholm.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mein anwalt hat revision beim oberverwaltungsgericht koblenz gegen diesen beschluss eingelegt.

Английский

my lawyer had also made the recourse near the administrative higher court of koblenz, against this decision returned by the administrative court of neustadt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1999-2009 richter am oberverwaltungsgericht für das land nordrhein-westfalen in münster

Английский

1999-2009 judge at the higher administrative court ( oberverwaltungsgericht ) for the state of north rhine-westphalia in münster

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dagegen richtete sich die berufung der klägerin, die das oberverwaltungsgericht nunmehr zurückgewiesen hat.

Английский

the disconnection of a site leads to the worldwide unattainability. in this case, the competence of the regional authorities is trespassed; therefore, the disconnection order is illegal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die rechtsauffassung der pipeline-kritiker wurde mitte dezember vom oberverwaltungsgericht münster bestätigt.

Английский

the legal interpretation by the pipeline critics was confirmed in mid-december by the higher administrative court in muenster.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nachdem zunächst die polizei die beantragte route geändert hatte gingen die veranstalter bis vor das oberverwaltungsgericht.

Английский

after the police changed the registered route, the organizers appealed at the highest court.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das oberverwaltungsgericht in hamburg ist der ansicht, dass facebook nicht verpflichtet ist, nutzern pseudonyme zu gestatten.

Английский

das oberverwaltungsgericht in hamburg ist der ansicht, dass facebook nicht verpflichtet ist, nutzern pseudonyme zu gestatten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das in zweiter instanz angerufene oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg ersucht den gerichtshof um aufschluss über die tragweite der stillhalteklausel.

Английский

the oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg (higher administrative court, berlin-brandenburg), before which the case was brought on appeal, asks the court of justice to clarify the scope of the ‘standstill’ clause.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das oberverwaltungsgericht greifswald erließ z.b. die auflage, dass alle teilnehmerinnen 24 stunden vor der aktion namentlich bekannt sein müssten.

Английский

the higher administrative court greifswald had decided that 24 hours before the commemoration event, the names of the participants had to be made public.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einen ähnlichen standpunkt vertrat das oberverwaltungsgericht im urteil vom 16.10.2013 (ii fsk 2442/13).

Английский

the supreme administrative court presented a similar opinion in its ruling of 16 october 2013 (ii fsk 2442/13).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im märz 1994 hat meine familie aus lomé eine bescheinigung über die eheschließung meiner großeltern mir gesandt, und ich habe die urkunde zum oberverwaltungsgericht koblenz durch meinen rechtsanwalt bönker weitergeleitet.

Английский

in march 1994 my family sent me a marriage certificate of my grandparents from lomé,and i presented this document to my lawyer bönker to the other administration court.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,529,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK