From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mein anwalt hat revision beim oberverwaltungsgericht koblenz gegen diesen beschluss eingelegt.
my lawyer had also made the recourse near the administrative higher court of koblenz, against this decision returned by the administrative court of neustadt.
dagegen richtete sich die berufung der klägerin, die das oberverwaltungsgericht nunmehr zurückgewiesen hat.
the disconnection of a site leads to the worldwide unattainability. in this case, the competence of the regional authorities is trespassed; therefore, the disconnection order is illegal.
die rechtsauffassung der pipeline-kritiker wurde mitte dezember vom oberverwaltungsgericht münster bestätigt.
the legal interpretation by the pipeline critics was confirmed in mid-december by the higher administrative court in muenster.
das oberverwaltungsgericht in hamburg ist der ansicht, dass facebook nicht verpflichtet ist, nutzern pseudonyme zu gestatten.
das oberverwaltungsgericht in hamburg ist der ansicht, dass facebook nicht verpflichtet ist, nutzern pseudonyme zu gestatten.
das in zweiter instanz angerufene oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg ersucht den gerichtshof um aufschluss über die tragweite der stillhalteklausel.
the oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg (higher administrative court, berlin-brandenburg), before which the case was brought on appeal, asks the court of justice to clarify the scope of the ‘standstill’ clause.
das oberverwaltungsgericht greifswald erließ z.b. die auflage, dass alle teilnehmerinnen 24 stunden vor der aktion namentlich bekannt sein müssten.
the higher administrative court greifswald had decided that 24 hours before the commemoration event, the names of the participants had to be made public.
im märz 1994 hat meine familie aus lomé eine bescheinigung über die eheschließung meiner großeltern mir gesandt, und ich habe die urkunde zum oberverwaltungsgericht koblenz durch meinen rechtsanwalt bönker weitergeleitet.
in march 1994 my family sent me a marriage certificate of my grandparents from lomé,and i presented this document to my lawyer bönker to the other administration court.