Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
pathos
Последнее обновление: 2013-07-28 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
*pathos*
i thought it was *brilliant*.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
name: pathos
name: istion
haus in pathos
home in pathos
das hat pathos.
this is pathetic.
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
ferienwohnungen in pathos
appartments in pathos
): "ethos und pathos.
* peter bloch: "ethos und pathos.
Последнее обновление: 2016-03-03 Частота использования: 2 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das pathos des sachlichen.
the pathos of objectivity.
66. pathos 3/10/2015
7/10/2016
ist dies rhetorik oder pathos?
is this rhetoric or sentimentality?
Последнее обновление: 2012-03-21 Частота использования: 5 Качество: Источник: Wikipedia
lagoon 400 - "pathos" (2010)
lagoon 380 - "istion" (2002)
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
02.09.2010 - pathos und emphase
02/09/2010 - pathos and emphasis
pathos (s) – katharsis (rundling)
die culminations sind voller pathos und schwere.
the culminations are full of pathos and severity.
das verlorene pathos oder das pathos des verlusts
the lost pathos or the pathos of loss
der ägyptische präsident sparte nicht mit pathos.
the egyptian president is not holding back his emotion.
Последнее обновление: 2014-10-20 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
stimmt, weil kein großes pathos dahinter steckt.
you’re right, i did. it’s because they’re not full of pathos.
die nazis liebten den pathos noch mehr als die kaisertreuen
the nazis loved the pathos even more than the fans of the kaiser
so nüchterne bilder und so viel pathos in der stimme.
such sober pictures, yet so much pathos in the words.
die donau hält sich ja beim wegrinnen nicht mit pathos auf.
the danube doesn't linger with pathos as it runs away.