Вы искали: rausgesucht (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

rausgesucht

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

wir haben ihn rausgesucht, und er war gut.

Английский

but we have drifted far from that center, and this is a time to be very specific about where i stand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe aber ein paar wichtige infos rausgesucht:

Английский

ich habe aber ein paar wichtige infos rausgesucht:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hab dir mal die werksangaben von der kisten rausgesucht:

Английский

go to the top of the page

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir haben euch mal wieder die besten partys rausgesucht.

Английский

wir haben euch mal wieder die besten partys rausgesucht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einen passenden datentarif habe ich mir schon bei o2 rausgesucht.

Английский

einen passenden datentarif habe ich mir schon bei o2 rausgesucht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

g: ... und unterwäsche rausgesucht und gesagt: black block.

Английский

g: ... and underwear and said: black block.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jetzt habe ich mir das template rausgesucht und nachfolgenden script verifiziert.

Английский

jetzt habe ich mir das template rausgesucht und nachfolgenden script verifiziert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier habe ich mal die frühesten fotos in verschiedenen kleidchen von mir rausgesucht.

Английский

hier habe ich mal die frühesten fotos in verschiedenen kleidchen von mir rausgesucht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch diesen monat hat active wieder die schönsten objekte für sie rausgesucht.

Английский

also this month active again has the most beautiful properties for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch in diesem monat hat active wieder die schönsten objekte für sie rausgesucht.

Английский

also this month, active has again picked out the best properties for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach köln, habe ich mir diesesmal einen kleinen lauf, bei mir in der gegend rausgesucht.

Английский

nach köln, habe ich mir diesesmal einen kleinen lauf, bei mir in der gegend rausgesucht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heute, kurz vor dem wochenende, haben wir unseren leser wieder einige schöne schnapper rausgesucht.

Английский

heute, kurz vor dem wochenende, haben wir unseren leser wieder einige schöne schnapper rausgesucht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ort für die werkstatt wurde nicht zufällig rausgesucht… in ugāle befindet sich die wertvollste, 1701 gebaute orgel lettlands.

Английский

the location of the workshop is not incidental – ugāle is a home to the most valuable pipe organ in latvia made in 1701.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber man hat ja davor auch schon immer die beste spec rausgesucht, daher nimmt sich das nicht viel ob man nun over 9000 skillpunkte hat oder halt nicht.

Английский

but then again you’d look around for the best spec and then use that before too, so it doesn’t make a big difference even if you had over 9000 talent points to spend.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu haben wir den output von avr-studio mit einem serial sniffer mitgelesen und uns die entsprechenden kommandos für das stk500 rausgesucht und in uisp eingebaut.

Английский

to do this, we sniffed the avr studio output with a serial sniffer, looked for the corresponding commands of the stk500 and put this into the uisp code.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hatte mir für diesen kampf noch 15 weitere fotos rausgesucht, ich bin aber der meinung, dass ihr ganz klar sehen könnt, was in diesem kampf abläuft.

Английский

i had sorted out another 15 pictures of this fight, but i think you can already see what is going on here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr kommt mit dem auto nach barcelona und wisst nicht, wo ihr euer auto parken sollt? wir haben hier für euch drei appartements mit einem parkplatz in der nähe rausgesucht.

Английский

come to barcelona by car and don’t know where to park? here’s a selection of apartments for you with parking nearby.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es war eine super woche hier, mit vielen tollen wellen. zu beginn des events hatte ich ein paar fehler gemacht und habe mir falschen wellen rausgesucht, aber zum ende kam ich immer besser in schwung.

Английский

“it’s definitely a keeper but still really frustrating after getting another semifinal in oceanside,” van dijk said. “i just couldn’t get it going today but i still had a great time here – these waves were amazing so it was unfortunate to have a little slower heat. i made some mistakes on choosing the wrong waves at the start and then a couple of paddle mistakes at the end – it’s all learning and good for me because i can point that out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe mir wieder einmal die mühe gemacht fast 50 stunden unser kämpfe durchzusehen und das beste an haare.- brüste.- und vor allem pussy ziehen rausgesucht.

Английский

once again i took the trouble to watch almost 50 hours of our fights and selected for you the best of hair-, breasts- and especially pussy pulling.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cindy und kai wollten meinen lebenslauf auf kontex in bild / film wiedergeben und haben mir ein paar kämpfe gegeben. ich sollte kurz etwas dazu sagen, und sie haben wirklich gute kämpfe rausgesucht!

Английский

cindy and kai wanted to tell the story of my life with kontex in film and pictures and gave me a few sample of my fights. i was to write something about each one and, believe me, they've picked out some really good ones!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,475,120 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK