Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
schnellstens reparieren lassen.
have it repaired expressly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dies muß sich schnellstens ändern.
this must now change quickly.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
wir müssen schnellstens handeln!
we must act quickly!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
dies muss schnellstens geändert werden.
something must be done about this as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ihre e-mail wird schnellstens beantwortet.
we will answer to your e-mail as soon as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so kommen sie am schnellstens zur app
here’s the easiest way to your app:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie hilft ihnen schnellstens weiter.
whom will be glad to help you as soon as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich hoffe, dass das schnellstens geschieht!"
i hope this happens as soon as possible!'
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dass sie selbstverständlich schnellstens beliefert werden.
and of course it will be delivered at the double.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier ist aufklärung erforderlich, und zwar schnellstens.
clarification is essential here, and in short order.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
solche fragen müssen wir schnellstens lösen.
we need to resolve problems of this kind as a matter of urgency.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
wenn nicht, sollten sie dies schnellstens nachholen.
if not, you should do it as soon as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese sicherheitslücke sollte schnellstens geschlossen werden.
this breach in safety arrangements should be swiftly put right.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
2. Übersetzungsarbeiten werden bestmöglich und schnellstens erledigt.
2. translation jobs are completed to the best possible standard and in a timely manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen diesen bericht daher schnellstens verabschieden.
we should, therefore, adopt this report without further delay.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Übersetzungen werden schnellstens und mit größtmöglicher sorgfalt durchgeführt.
translations will be carried out immediately and with the utmost care.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diesen mangel sollte die europäische kommission schnellstens beheben.
the european commission must make good these omissions as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
eine empfehlung bezüglich kohlendioxydsteuer muß ebenfalls schnellstens ausgearbeitet werden.
a recommendation on a carbon dioxide tax must therefore be drafted as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
bündnis: „schnellstens maut für alle lkw ab 7,5 tonnen“
pro-rail alliance calls for “tolls on all vehicles over 7.5 tonnes”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
texteinspielung können schnellstens geändert und neue ausstellungsbereiche kurzfristig einbezogen werden.
text recordings can be changed quickly and new exhibition areas can be included at short notice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: