Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drittens wurde eine »eidesstattliche erklärung« von otto ohlendorf vom 5.11.1945 präsentiert, in der dieser vom einsatz »totenwagen« spricht.
third, they presented an 'affidavit' by otto ohlendorf, dated november 5, 1945, in which ohlendorf wrote about the use of the 'death vans'.[25]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er bestätigt darin, daß seiner einsatzgruppe aus berlin »totenwagen« geschickt worden seien, in denen frauen und kinder getötet wurden, indem man das gas »andrehte«.
in it he confirmed that his einsatzgruppe had been sent 'death vans' from berlin and that women and children were killed in them by 'turning on' the gas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: