Вы искали: um wen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

um wen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

um wen es geht

Английский

who it is about

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um wen könnte es sich hier handeln?

Английский

um wen könnte es sich hier handeln?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man weiß dort, um wen es sich dabei handelt.

Английский

they know who they are.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

es ist offensichtlich unklar um wen es sich da handelt.

Английский

apparently nobody knows who is meant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um wen oder was zu heilen? den iatrokapitalismus selbstverständlich!

Английский

to heal what or whom? the iatrocapitalism of course!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann weiß ich, um wen und was ich einen bogen machen muss.

Английский

at least then i know what to avoid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um wen es sich handelt, bleibt jedoch vorerst unser geheimnis.

Английский

um wen es sich handelt, bleibt jedoch vorerst unser geheimnis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der neuen cd wirken gastspieler mit, um wen handelt es sich hier?

Английский

your new cd also features some guest musicians, who are they?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die behörden mußten ja schließlich wissen, um wen es sich bei diesen personen handelte.

Английский

the authorities had to know who these people on the plane were. yes, that was astonishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich würde sagen, es hängt auch immer ein bißchen davon ab, um wen es dabei geht.

Английский

it rather depends on the person, i would say.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

in gesprächen kann es passieren, dass außenstehenden unklar ist, um wen sich das gespraech eigentlich gerade dreht.

Английский

during the conversations it can happen that for the outsiders, it is not clear of whom the conversation is about.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gamblingplanet.eu analysiert die website-zugriffe, um wen wert und den nutzen der webseite zu verbessern.

Английский

gamblingplanet.eu uses cookies on this website, mostly to monitor incoming and outgoing traffic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leonardo da vinci gibt uns auch in seinem berühmtesten porträtgemälde einen wichtigen hinweis, um wen es sich bei der abgebildeten handelt.

Английский

the emblem, showing the close connection of the visconti and the sforza, can be seen on the lower portion. for his most famous painting, leonardo da vinci provides us with an important hint about who the depicted person is.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stellen sie sich vor, sie erhalten einen kundenanruf und wissen sofort, um wen es sich handelt und was der kunde benötigen könnte.

Английский

imagine receiving a customer call, and immediately having an idea about what the customer will request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihmzufolge erhält der verwalter unzählige fehlermeldungen, und in vielen fällen ist es schwer oder unmöglich zu wissen, um wen es sich handelt.

Английский

this is totally and utterly rude! it results in the list manager receiving numerous error messages and having to figure out who the person was in case they had changed their address.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht sicherlich kein grund, warum wir vor den empfängern der hilfe verbergen sollten, um wen es sich handelt, der ihnen da hilft.

Английский

certainly there is no reason why we should hide from the beneficiaries who it is that is actually helping them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

wenn beispielsweise ein professor eine strafbare handlung begeht, wird er überall namentlich apostrophiert und man weiß, um wen es sich handelt; es ist also ein einzelfall.

Английский

let us say, if a professor does something evil, the media will say his name and will stress that this is an individual case.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das thema, das ich schon mehr als ein jahr mit meinen schülern behandelt hatte, war: um wen können sie sich mehr als ein jahr kümmern?

Английский

the topic i’ve been discussing with my pupils for more than a year already was: who can you take care of for more than one year ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die menschen, die sich dahinter verbergen, tragen einen decknamen, die geschichten sind soweit anonymisiert, dass nicht nachvollzogen werden kann, um wen es sich handelt.

Английский

their names have been altered and the stories made sufficiently anonymous that one cannot correlate any individual to a particular story.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe mich bis heute ganz bewußt aus dieser diskussion herausgehalten, aber nun geht es nicht mehr um wen oder was auch immer, jetzt geht es um die wahrheit und um einen freund, den du mit deinen worten versuchst zu verunglimpfen.

Английский

till now i consciously kept out of these discussions, but now it doesn`t refer any longer to who or what, but to the truth and a friend, you try to denigrate with your words.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,153,393 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK