Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diese aufgabe wird durch die verfahrensmaßnahmen des patentanspruchs 1 gelöst.
this feature of claim 1 of the patent in suit is entitled to the claimed priority date, accordingly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieser grundsatz werde jedoch nicht verletzt, wenn das epa bestimmte verfahrensmaßnahmen ergreife.
this principle was however not violated if the epo took certain procedural measures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der vorgeschlagene transparenzmechanismus beinhaltet die in der richtlinie 83/189/ewg vorgesehenen verfahrensmaßnahmen:
the proposed transparency mechanism reproduces the procedural measures laid down in directive 83/189/eec:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
diese verfahrensmaßnahmen der druckschrift (2) sind, vom beschwerdeführer unbestritten, mit jenen des anspruchsgemäßen verfahrens identisch.
enablement of document (2)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verfahrensmaßnahmen, die bereits auf der grundlage des beschlusses 94/810/egks, eg getroffen worden sind, bleiben wirksam.
procedural steps already taken under that decision shall continue to have effect.
dies bedeutet, dass die eba unmittelbar und auf dieselbe weise wie eine innerstaatliche verfahrensmaßnahme vollstreckt werden könnte.
this means that the eew could be executed immediately in the same way as a domestic procedural measure.