Вы искали: verhandlungsstärke (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

verhandlungsstärke

Английский

bargaining strength

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verhandlungsstärke der abnehmer

Английский

bargaining power of customers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wettbewerbsdruck aufgrund der verhandlungsstärke der abnehmer (nachfragemacht).

Английский

constraints imposed by the bargaining strength of the undertaking’s customers (countervailing buyer power).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

machen sie diese ihre letzte angebot in einer verhandlungsstärke sitzung.

Английский

make this your last offer in a bargaining session.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

weitere: verhandlungsstärke, projektmanagement, motormanagementsystem, klimatisierung, kühlung, sicherheitssysteme

Английский

more: power in settlement, project management, ems, engine management systems, hvac, heating, ventilation, air conditioning, security systems

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

darüber hinaus sollte die eu ihre verhandlungsstärke in fragen im zusammenhang mit ausfuhren ausbauen.

Английский

the eu should also build up its negotiating strength on matters relating to exports.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie verfügen ja nicht unbedingt über die verhandlungsstärke größerer unternehmen, und deshalb wird für sie vorsorge getroffen.

Английский

they do not necessarily have the negotiating power of larger companies and therefore provision is made for them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es stellt sich die frage: sieht die kommission die notwendigkeit dringlichen handelns während wir noch die notwendige verhandlungsstärke haben?

Английский

the question is: does the commission feel the need for urgent action, while we still have the necessary negotiating power?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn sie den vollen betrag vor ihrer ankunft zahlen, haben sie wenig verhandlungsstärke, falls sie mit ihrer wohnungswahl nicht zufrieden sind.

Английский

paying the full amount before arrival gives you little bargaining power should you not be happy with your apartment choice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die agenda für menschwürdige arbeit voranzutreiben, heißt die fortlaufende beschneidung und teilung der organisierten verhandlungsstärke am arbeitsplatz einzudämmen, statt sich an diese anzupassen.

Английский

advancing the decent work agenda means rolling back, not adapting to, the continuous shrinking and dividing of organized bargaining power at the workplace.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir werden auch aus der tatsache lehren ziehen, wie diese reform, die den produzenten zu mehr verhandlungsstärke innerhalb der produzentenorganisationen verholfen hat, angewendet wurde.

Английский

we will also learn lessons from how that reform, which gave greater negotiating powers to producers within producer organisations, was applied.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gleichzeitig schwächen rein bilaterale verhandlungen zwischen einzelnen eu-mitgliedern und Öl und gas produzierenden ländern jedoch die verhandlungsstärke der mitgliedsländer und untergraben europas geopolitische bedeutung in globalen angelegenheiten.

Английский

at the same time, however, purely bilateral negotiations between individual eu members and oil- and gas-producing countries weakens the member states’ bargaining power, as well as undermining europe’s geopolitical weight in world affairs.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in den 1970er-jahren, als die idee der revolution als rasches mittel zur Überwindung der gesellschaftsordnung als utopisch verworfen wurde, wurde die lohnregulierung zum mittelpunkt der strategischen verhandlungsstärke.

Английский

in the 1970s, when the idea of revolution as a quick mean to overcome the social order was left behind and considered as utopic, wage regulation became the core of the strategic bargaining power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

langjährige erfahrung in m&a prozessen, verhandlungsstärke, hohe soziale kompetenz und großes persönliches engagement sind die erfolgsfaktoren, die unsere teams in die partnerschaft mit unseren mandanten einbringen.

Английский

long-standing experience in m&a-processes, excellent social and negotiation skills and a great personal commitment are the key success factors our teams contribute to the partnership with our clients.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich halte es nicht für gut, wenn europa auf die weltbühne tritt und seine eigenen unternehmen schützt, während es sich in keiner weise darum kümmert, was mit unternehmen in anderen teilen der welt geschieht, die eine geringere verhandlungsstärke besitzen als wir.

Английский

i do not think it a very handsome sight to see europe play a universal role, protecting its own firms and caring nothing about what happens to the firms of the rest of the world which have less bargaining power than we do.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

meine einzige sorge besteht darin, daß diese mandatsübertragung zu spät stattfindet, d. h. daß wir dann unsere verhandlungsstärken nicht mehr voll ausspielen können, da die amerikaner durch eine vielzahl bilateraler vereinbarungen fast alles erreichen können, ohne daß europäische transportunternehmen als gegenleistung einen vergleichbaren und entsprechenden zugang zu dem reichen markt der vereinigten staaten erhalten.

Английский

my one concern is that agreement to a mandate may not come early enough for us to be able to deploy our full negotiating strength simply because a multiplicity of bilateral deals could award the americans nearly all that they want without european carriers being able to get a balanced and equivalent amount of access to the very rich united states market in return.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,417,931 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK