Вы искали: verlockungen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

verlockungen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ukraine, land der verlockungen

Английский

ukraine, a land of seductions

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein mann. verlockungen. prominente. exzesse.

Английский

ein mann. verlockungen. prominente. exzesse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verlockungen, aber auch die verantwortung sind groß.

Английский

the temptations as well as the responsibility is big enough.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gefahr ist groß, der verlockungen sind viele.

Английский

on the contrary, how beautiful and reasonable is the scriptural oneness of the spirit of the father and son and church.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regulierer sind diesen verlockungen üblicherweise nicht ausgesetzt.

Английский

regulators are typically not subject to those temptations.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warum also soll die frau den verlockungen der unterwerfung widerstehen.

Английский

why then should a woman resist the temptation of subservience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

9 (1969)* "kolme maanitusta" "(3 verlockungen)".

Английский

9 (1969)* "kolme maanitusta" (three enticements), woodwind quintet no.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

allerdings ist auch hacker nicht immun vor den verlockungen der privilegien.

Английский

even there, humphrey does not reveal which party jim hacker represents.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

andererseits wird die küstenebene besondere verlockungen auf die israeliten ausgeübt haben.

Английский

on the other hand, the coastal plain must have been particularly attractive to the israelites, for through it went the high road linking egypt with the north.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wieder sind hier äußerliche verlockungen gegen das erkennen des betrugs ausgespielt.

Английский

and again, superficial temptations are played off against the recognition of the deception.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn ihr auf tour seid, was sind hier die größten verlockungen, denen ihr begegnet?

Английский

4. when you are / were on tour what are/were the most tempting temptations?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es fällt oft nicht leicht, den verlockungen und der sucht nach schnäppchen zu widerstehen.

Английский

often, i do not find it easy to remain steadfast against all these temptations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

20, 40, 60 oder 96 dunkle und korsische verlockungen warten auf liebhaber purer schokolade.

Английский

40, 60 or 96 intense, dark chocolate treats await aficionados of pure chocolate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die annäherung der rechtsvorschriften zur eindämmung derartiger verlockungen stellt nicht gerade eine besonders große kühnheit dar.

Английский

the approximation of the laws regulating this type of advertising does not require all that much courage.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

fantastische wände und ein ganzer katalog von vertikalen. verlockungen, die nur passionierte klettersportler verstehen können.

Английский

great walls and a whole range of vertical ascents. a range of challenges that only those who are crazy about climbing truly understand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als parsifal den unschuldigen verlockungen der blumenmädchen in klingsors zaubergarten entfliehen will, ruft kundry ihn bei seinem namen.

Английский

furious that her ploy has failed, kundry tells parsifal that if he can feel compassion for amfortas, then he should be able to feel it for her as well.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bäckerei und konditorei mit leckereien und verlockungen. frisch gerösteter kaffee aus der eigenen kaffeerösterei und frisch belegte smørbrød im café.

Английский

old fashioned bakery and patisserie with lots to tempt the palate. freshly roasted coffee from their own inhouse roasting facility and fresh sandwiches in the café.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du kannst hier mit anderen fans von "akte x" über die episode #1.14 verlockungen diskutieren.

Английский

du kannst hier mit anderen fans von "akte x" über die episode #4.02 unruhe diskutieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die gesprächspartner diskutieren über die freiheit, die im verzicht liegt, über die verlockungen verbotener speisen, genauso wie über bioprodukte und vegetarismus.

Английский

the interviewees discuss the liberty involved in abstinence, the allure of forbidden foods, as well as organic products and vegetarianism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

shmilu ist hin- und hergerissen zwischen seiner strengen jüdischen gemeinde und den verlockungen im hippen east london ... und online-dating.

Английский

shmilu, a hasidic jew in crisis, is torn between his community and the romantic possibilities of trendy east london.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,846,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK