Вы искали: verteidigungskraft (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

verteidigungskraft

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

er konnte sehen, wie der tiefe zwiespalt der nation ihre verteidigungskraft lähmt.

Английский

he could see how greatly the cleavage in the nation hampered its defensive power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit der artillerie-unterstützung der geschütze der baltischen flotte war die verteidigungskraft der stadt in der tat gewaltig.

Английский

with the guns of the baltic fleet providing artillery support, the defense of the city was formidable indeed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sicherlich, die regierung ist letztlich dafür verantwortlich, den angemessenen umfang der verteidigungskraft in Übereinstimmung mit finanzpolitischen erwägungen festzulegen.

Английский

to be sure, the government is ultimately responsible for determining the appropriate scale of defense power in line with fiscal considerations.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser generation gab es zwei banana prinzessinnen - princess bananen und princess tower, der chef der verteidigungskraft offiziere.

Английский

in this generation there were two banana princesses - princess bananas and princess tower, chief of the defense force officers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichzeitig führte dies zu einer steigerung der französischen verteidigungskraft, da vauban sofort daranging, die eroberten städte zu starken festungen auszubauen.

Английский

this simultaneously increased the french defensive power, as vauban immediately set about expanding the conquered cities into strong fortifications.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

obwohl serbische kräfte letztendlich in die stadt vukovar einzogen, wurde vukovar wegen der heroischen verteidigungskraft seiner bürger zu einem symbol für den kampf kroatiens um seine unabhängigkeit.

Английский

although serbian forces finally entered vukovar, it became a symbol of the croatian struggle for independence through the heroic defence mounted by its people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mosquitos sind billige kleine jäger. angriffs- und verteidigungskraft sind gering. in großer zahl eingesetzt, können sie dennoch erstaunliches vollbringen!

Английский

mosquitos are cheap but weak fighter ships you can use to add a few attack points to your fleet. when used in large numbers, the devastation is impressive!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wirtschaftlich ruiniert durch den ultraliberalismus, sozial verarmt, demografisch geschwächt, ohne geist und ohne verteidigungskraft, ist es bestenfalls dem amerikanischen protektorat ausgeliefert und schlimmstenfalls der demütigung.

Английский

economically ruined by ultraliberalism, socially impoverished, demographically weakened, with no spirit and no defence force, it is doomed at best to be a u.s. protectorate, and at worst to the servitude of dhimmitude.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der auslandseinsatz irischer verteidigungskräfte erfordert die billigung durch die vereinten nationen sowie die zustimmung durch die irische regierung und das irische parlament.

Английский

irish defence forces serving overseas require united nations approval, the agreement of the irish government and the approval of the irish parliament.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,768,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK