Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bauen wie geplant
construct as planned
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alles lief wie geplant.
all went as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«schreitet fort wie geplant.
«is progressing as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dann verfahren wir wie geplant.
then we shall proceed as planned.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
wir werden verfahren wie geplant.
we shall proceed as planned.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
soweit verlief alles wie geplant.
so far so got, things went somewhat to plan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber wenn die dinge nicht wie geplant.
but once things did not go as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es wird sich alles so zusammenfügen wie geplant.
it will all come together as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. die isaf wird wie geplant ende 2014 aufgelöst.
3- isaf will conclude at the end of 2014 as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daher sollten die verhandlungen wie geplant beginnen.
therefore, the negotiations should start as planned.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
alle anderen shows finden wie geplant statt!
alle anderen shows finden wie geplant statt!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die studien und programme werden wie geplant fortgeführt.
the trials and programmes will continue as planned.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
alex ist zufrieden, dass die platten wie geplant passen.
alex is please to see that the bench top fits as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
28. april: testfahrten in tanna starten wie geplant
28 april: test in tanna kicks off as scheduled
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- solarmodulproduktion in frankfurt (oder) läuft wie geplant an
- production of solar modules in frankfurt/oder starts on schedule
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allerdings nicht wie geplant am 13. november, sondern eine
allerdings nicht wie geplant am 13. november, sondern eine
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
damit kann der eingeschlagene sanierungskurs wie geplant fortgesetzt werden.
this means that the plan of restructuring the group can continue as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieser konnte jedoch nicht wie geplant im hafen anlegen.
the plan had been a different one but at first the lct could not berth at the pier as planned and the second attempt at a different berth in singapore had been delayed due to technical problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
frau günnewicht: wenn alles läuft wie geplant, im september 2013.
günnewicht: if everything goes according to plan, in september 2013.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der gruppenumsatz wird wie geplant bei rund 1.260* mio. € liegen.
as planned consolidated net sales will be at around €1,260* million, giving an ebit margin of approximately 11%.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: