Вы искали: zurückzuerlangen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

zurückzuerlangen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

athanagild war in der lage einige städte zurückzuerlangen.

Английский

it is unclear what was the pretext for their arrival.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

deshalb arbeiten wir daran, unsere seelenidentität zurückzuerlangen.

Английский

in order to return to the source, we must overcome illusion. this is why we work on re-gaining our soul-identity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist nie zu spät, sich zu besinnen und es von der kommission zurückzuerlangen.

Английский

it is not too late for us to pull ourselves together and win back this right from the commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

aus diesem grund trachtete meine regierung danach, gestohlenes staatseigentum zurückzuerlangen.

Английский

this was why my government sought to recover stolen state property.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nur in sechs fällen gelang es den rechtmäßigen eigentümern oder mietern, ihre wohnungen zurückzuerlangen.

Английский

only in six cases were the rightful owners or tenants able to reclaim their homes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

hier ist es marios aufgabe, die von donkey kong entwendeten spielzeug-marios zurückzuerlangen.

Английский

==reception and legacy==donkey kong has been described as one of the most iconic mascots for nintendo.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es heißt, die regierung versuche die kontrolle über die online-aktivitäten in china zurückzuerlangen.

Английский

es heißt, die regierung versuche die kontrolle über die online-aktivitäten in china zurückzuerlangen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die lösung für großbritannien ist, die europäische union zu verlassen und die kontrolle über seine grenzen zurückzuerlangen.

Английский

the solution for britain is to leave the european union and regain control of its borders.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die staats- und regierungschefs müssen den mut aufbringen, die kontrolle über die kommandozentralen der staatsangelegenheiten zurückzuerlangen.

Английский

he continued: “the heads of state and government must have the courage to get back control over the commanding heights of the affairs of state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jetzt liegt es an der zyprischen regierung, ihre fehler zu korrigieren und das vertrauen der bürger zurückzuerlangen.“

Английский

now it is up to the cypriot government to rectify its mistakes and win back the confidence of the people."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es muss darum gehen, wirtschaftliches vertrauen und führungsstärke zurückzuerlangen, um die aktuelle krise gemeinsam zu überwinden.“

Английский

it has to be about how to regain economic confidence and leadership to get out of the current crisis together. "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die einheitswährung stärkt die position europas im globalisierungsprozess, doch sie nimmt den nationalen systemen die möglichkeit, wettbewerbsfähigkeit durch abwertung zurückzuerlangen.

Английский

the single currency strengthens europe ' s position in the face of globalisation but means that it is no longer possible for national systems to restore competitiveness by devaluing.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in einer reihe von fällen sind bereits maßnahmen getroffen worden, um fehlausgaben zurückzuerlangen, die höhe der vorauszahlungen zu senken und ungenutzte mittelbindungen zu tilgen.

Английский

in a number of cases, measures have already been taken on recovery of misspent money, on reducing the level of advances and on eliminating dormant commitments.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es geht uns nicht um die aufteilung der armut, sondern um die neuverteilung des reichtums, es ist unsere pflicht, ihn zurückzuerlangen, indem wir ihn verstaatlichen.

Английский

we are not talking about distributing poverty, but rather about redistributing wealth and, in order to redistribute wealth, we have the obligation to recover it, through nationalisation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

für personen mit reduzierter arbeitsfähigkeit, werden hilfsmittel entwickelt, die ihnen helfen, arbeitsfähigkeit zurückzuerlangen und hilfsmittel, die arbeitsstätten und arbeitsbedingungen ihren bedürfnissen anpassen.

Английский

for persons with reduced capacity to work facilities are created to regain work capacity and facilities that adept work places and work conditions to their needs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hamirs kommentar über die notwendigkeit, die kontrolle über die eigene identität zurückzuerlangen, enthüllt den kern der sache als ein notwendiges persönliches unterfangen, statt dass dergleichen durch äußere zeichen und insignien vonstatten geht.

Английский

hamir’s comment on the need to regain control of one’s identity reveals the heart of the matter as a necessarily personal undertaking rather than through a performance of outward displays and trappings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

statt sich mit der palmölindustrie zusammenzutun, sollte die giz den menschen helfen, das geraubte land wieder zurückzuerlangen“, fordert marianne klute von watch indonesia!.

Английский

instead of teaming up with the palm oiil industry, giz should help people to reclaim the land stolen from them", demands marianne klute of watch indonesia!.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

"autsch!" asuka fiel rückwärts auf den boden, nachdem sie gegen die wand rannte, als misato ihrem letzten kräftigen stoß, das gefürchtete packet zurückzuerlangen, auswich.

Английский

"ouch!" asuka fell on backwards on the floor, after hitting the wall, when misato evaded her last forceful thrust to reclaim the dreaded package.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,693,758 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK