Вы искали: zuwachsen (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

zuwachsen

Английский

to accrue to

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bleibende porosität wird auch hier durch das zuwachsen von zutrittskanälen erzeugt.

Английский

other techniques, such as sol-gel chemistry, are also used.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es würden euroskeptische kräfte, die es dort auch gibt, neue argumente zuwachsen.

Английский

there are eurosceptics there too and failure will strengthen their hand.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unsere zurzeit 10 hektar große farm wird mit dem ankauf weiterer grundstücke zuwachsen.

Английский

our farm, which is at the moment 100 decare will grow with more lands to be purchased .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die durchsichtigen sind ideal, wenn ein piercing nicht auffallen, aber auch nicht zuwachsen soll.

Английский

transparent bioplast piercings are perfect if your piercing should not be showy and you do not want your pierced body part to heal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem phare-programm wird künftig eine neue rolle zuwachsen beim beitritt der länder mittel- und osteuropas zur eu.

Английский

in future the phare programme will acquire a new role with the accession to the eu of the central and eastern european countries.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein noch "netterer" arbeitskollege: "lässt du dir jetzt dein grausliges gesicht endlich zuwachsen?!"

Английский

an even "nicer" colleaugue: "oh, are you going to let your ugly face grow over now?!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

zur bewältigung des erwarteten zuwachses beim aufkommen von postsendungen werden entsprechende maßnahmen eingeleitet.

Английский

measures will be taken to ensure that the anticipated increase in the volume of mail can be handled.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,451,133 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK