Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er ließ beide meere aufeinandertreffen ,
« مرج » أرسل « البحرين » العذب والملح « يلتقيان » في رأي العين .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
das ist sie, hier war das aufeinandertreffen.
هذه هي، هذه آخر غرفة، هنا حدث الاشتباك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir werden sehr bald wieder aufeinandertreffen.
سنواجه بعضنا البعض مرة أخرى قريباً جداً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich will, dass tapasvi und pk aufeinandertreffen.
(أنا أريد أن يتحدث (بي كاي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir dürfen sie nicht aufeinandertreffen lassen.
لا يجب علينا جعلهم يتقابلون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dieses strahlende aufeinandertreffen des schildes und speers...
سنواته الأربعين كانت الطريق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wäre das eine romantische komödie, wäre das unser schicksalhaftes aufeinandertreffen.
أتدري ، لو كانت هذه مسرحية رومنسية سيكون هذا اللقاء جذاب.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vielleicht entsteht neues nur durch das aufeinandertreffen destruktiver kräfte.
لو كنت على حق ، فان تصادم القوى المدمره هو ما ينتج شيئا جديدا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bei unserem letzten aufeinandertreffen mit abaddon war sie... ziemlich furchterregend.
أخر مقابله مع أبادون كانت جداً مرعبة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nun ja, es gibt das motel 6, wo die 75 und die 60 aufeinandertreffen.
-حيث أستطيع أن آخذ قسطا من الراحة ؟ -هنالك فندق قريب من تقاطع الشارع الـ75 مع الـ60 .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mr. goetz hat mich bereits informiert über ihr frühes aufeinandertreffen. ja?
هل أخبرك عن المذبحة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
erinnern sie sich, welchen großen schmerz das aufeinandertreffen unserer anmeen verursachte.
أرجوك لا تنس عظيم الألم الذى عانيناه عندما تلاحمت جيوشنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das hat sicher mit der energie zu tun, die freigesetzt wird, wenn gegensätze aufeinandertreffen.
ما يجب فعله مع الطاقه المولده من الاحتكاك بين الأضداد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aber selbst wenn ich es nicht wäre, wir sollten uns an solche kleinen aufeinandertreffen gewöhnen.
لكن حتى لو لم أكن كذلك ، عليك أن تعتاد على هذا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du verbringst schon soviel zeit mit amber, da mussten die zwei früher oder später aufeinandertreffen.
بالله عليك يا رجل. في الوقت الذي تمضيانه معاً أنت و"آمبر", ستلتقيان هاتان الاثنتان عاجلاً أم آجلاً.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich wette, es gibt eine menge vorschriften, die sicherstellen, dass henrys leute niemals aufeinandertreffen.
اراهن بأن هناك الكثير من البروتوكلات تحدث "ليتم التأكد بألا يتقابل قوم "هنري مع بعضهم البعض
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das war unser erstes aufeinandertreffen seit meiner entjungferung. ich hätte fast vergessen, wie blöd ich aussah.
كانت المرة الأولى التي نرى بعضنا .منذ أن فقدت عذريتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
noch scheint das große aufeinandertreffen von dodge connelly und carter rutherford kaum mehr zu sein, als eine rauferei im schlamm.
الفرق الشاسع بين (كونلى) و (راثرفورد)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(cd-player) nicht vergessen, wenn zwei vokale aufeinandertreffen, hört man nur den ersten.
ما هذا؟ ما هذا الهراء؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich weiß, dass wenn wir wieder aufeinandertreffen, ich dich aber nicht mit meinem blut auflade, die dinge anders laufen könnten.
أعرف أنني اذا تواجهنا مره أخرى و لم أنزف لك القليل من دمي ستكون الأمور مختلفة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: