Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
innerhalb der grafik
داخل الرسم
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
innerhalb der matrix...
داخل المصفوفة...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
innerhalb der reichsmauern?
داخل الجدار الامبراطوري؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oder innerhalb der familie.
.أو أفراد عائلته
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
innerhalb der letzten minute
خلال الدقيقة الماضية
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bleib innerhalb der grenze.
وتأكدي من البقاء ضمن حدودها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
keines... innerhalb der republik.
لا شىء فى هذه الجمهوريه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aktaion ist innerhalb der kuppel.
جماعة (أكتيون) داخل القبة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ja, innerhalb der letzten paar tage.
بلى، على مدار اليومين الماضيين.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
312 innerhalb der nächsten fünf minuten.
312مكالمة في الدقائق الخمسة المقبلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
unstimmigkeiten bleiben innerhalb der kanzlei!
إذا اختلفنا مع بعضنا البعض نبقي الأمر محصوراًً بيننا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- wir befinden uns innerhalb der fehlertoleranz.
حسنا ، نحن ضِمن هامش الخطأ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alles innerhalb der letzten paar wochen.
جميعها من الأسابيع الماضية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
so was wie speiseaufzüge, innerhalb der mauern.
انهم مثل اولئك الموجودين على طول هذه الحيطان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- jeder innerhalb der kuppel wird ersticken.
كل من بالداخل سيختنق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ist sie innerhalb der letzten stunde wiedergekommen?
-آجل . هل رأيتها بعد عودتها من السوق مؤخراً؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gesamtrückstellung. systemdruck... innerhalb der normalen parameter.
"تمّ إعادة تعيين التحذير الرئيس، لا توجد تحذيرات حاليّة، ضغط النظام بالبارامتر المعياري"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aber sogar innerhalb der einzäunung lauerte gefahr.
لكن حتي خلال السياج، هناك خطر مُحدق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"kallikantzaroi sind innerhalb der indole gentile selten
الـ "كاليكانتزاروي" نادرون من بين الـ "إندولي جانتيلي".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- gebt ihnen einen unterstand innerhalb der stadtmauern.
اجلبهم داخل أسوار المدينة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: