Вы искали: verinnerlicht (Немецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Arabic

Информация

German

verinnerlicht

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Арабский

Информация

Немецкий

aber man verinnerlicht die blicke.

Арабский

ستبدأ بالتفحص في نظرة الرجال ليس الجزء الخاص بالعمل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich wette, du hast ihn verinnerlicht, seit du hier bist.

Арабский

أراهن أنك تتذكره منذ أن جئت إلى هُنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man kann nur rudelführer sein, wenn man das fleisch verinnerlicht.

Арабский

إن الوسيلة الوحيدة لتكون سيد القطيع هي أن ترث اللحم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haben es in uns verinnerlicht wann die grenze zu ziehen ist

Арабский

اسسناه على طريقتنا عندما كان ذاك الخط يجب ان يُرسَم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie hat ihre eigenschaften, ihre erinnerungen und ihr wissen verinnerlicht.

Арабский

وهي المنضوية الصفات لها، ذكرياتها، علمها.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diejenigen , die den iman an unsere ayat verinnerlicht haben und muslime waren ,

Арабский

« الذين آمنوا » نعت لعبادي « بآياتنا » القرآن « وكانوا مسلمين » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ganze welt verinnerlicht begeistert die apokalypse und steuert fröhlich und unbekümmert darauf zu.

Арабский

العالم بأسره بكل إخلاص احتضن نهاية العالم، وانطلق نحوها مع جذلان التخلي عنها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie hat ihre eigenschaften verinnerlicht. sie ist praktisch in jeder hinsicht unsere agent dunham.

Арабский

تقمّصت شخصيتها، هي بالفعل (أوليفيا دونام)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr , die den iman verinnerlicht habt ! helft euch mit geduld und mit dem rituellen gebet .

Арабский

« يا أيها الذين آمنوا استعينوا » على الآخرة « بالصبر » على الطاعة والبلاء « والصلاة » خصها بالذكر لتكررها وعظمها « إن الله مع الصابرين » بالعون .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr , die den iman verinnerlicht habt ! weshalb sagt ihr , was ihr nicht macht ? !

Арабский

« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr , die den iman verinnerlicht habt ! handelt taqwa gemäß allah gegenüber und sagt ein zutreffendes wort ,

Арабский

« يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قوْلا سديدا » صوابا .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diejenigen , die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben , für sie gibt es glückseligkeit und schöne rückkehr .

Арабский

« الذين آمنوا وعملوا الصالحات » مبتدأ خبره « طوبى » مصدر من الطيب أو شجرة في الجنة يسير الراكب في ظلها مائة عام ما يقطعها « لهم وحسن مآب » مرجع .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewiß , diejenigen , die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben , diese sind die besten der geschöpfe .

Арабский

« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية » الخليقة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewiß , allah gewährt dem propheten gnade und die engel erbitten sie für ihn . ihr , die den iman verinnerlicht habt !

Арабский

« إن الله وملائكته يصلُّون على النبي » محمد صلى الله عليه وسلم « يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليماً » أي قولوا : اللهم صل على سيدنا محمد وسلم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außer denjenigen , die den iman verinnerlicht , gottgefällig gutes getan , einander zur wahrheit ermahnt und einander zur geduld ermahnt haben .

Арабский

« إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات » فليسوا في خسران « وتواصوا » أوصى بعضهم بعضاً « بالحق » الإيمان « وتواصوا بالصبر » على الطاعة وعن المعصية .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewiß , allah verteidigt diejenigen , die den iman verinnerlicht haben . gewiß , allah liebt nicht alle äußerst kufr-betreibenden verräter !

Арабский

« إن الله يدافع عن الذين آمنوا » غوائل المشركين « إن الله لا يحب كل خوَّانِ » في أمانته « كفور » لنعمته ، وهم المشركون المعنى أنه يعاقبهم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an diesem tag also machen sich diejenigen , die den iman verinnerlichten , über die kafir lustig .

Арабский

« فاليوم » أي يوم القيامة « الذين آمنوا من الكفار يضحكون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,064,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK