Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es ist das herz ein trotzig und verzagtes ding; wer kann es ergründen?
القلب اخدع من كل شيء وهو نجيس من يعرفه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und die amtleute sollen weiter mit dem volk reden und sprechen: welcher sich fürchtet und ein verzagtes herz hat, der gehe hin und bleibe daheim, auf daß er nicht auch seiner brüder herz feige mache, wie sein herz ist.
ثم يعود العرفاء يخاطبون الشعب ويقولون من هو الرجل الخائف والضعيف القلب. ليذهب ويرجع الى بيته لئلا تذوب قلوب اخوته مثل قلبه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
als gott dich in deinem traum sie als wenige sehen ließ . hätte er dich sie als viele sehen lassen , ihr wäret verzagt und hättet miteinander über die angelegenheit gestritten .
اذكر « إذ يريكهُم الله في منامك » أي نومك « قليلا » فأخبرت به أصحابك فسروا « ولو أراكهم كثيرا لفشلتم » جبنتم « ولتنازعتم » اختلفتم « في الأمر » أمر القتال « ولكن الله سلَّمـ » ـكم من الفشل والتنازع « إنه عليم بذات الصدور » بما في القلوب .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: