Вы искали: betrübt (Немецкий - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Afrikaans

Информация

German

betrübt

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Африкаанс

Информация

Немецкий

denn er nicht von herzen die menschen plagt und betrübt,

Африкаанс

want nie van harte verdruk of bedroef hy die mensekinders nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sondern er betrübt wohl, und erbarmt sich wieder nach seiner güte.

Африкаанс

maar as hy bedroef het, ontferm hy hom na die grootheid van sy goedertierenhede;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum ist auch unser herz betrübt, und unsre augen sind finster geworden

Африкаанс

hierom het ons hart krank geword, hierom is ons oë verduister:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine rede bleibt noch betrübt; meine macht ist schwach über meinem seufzen.

Африкаанс

nog altyd geld my geklaag as wederstrewigheid; my hand lê swaar op my gesug.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein barmherziger mann tut sich selber gutes; aber ein unbarmherziger betrübt auch sein eigen fleisch.

Африкаанс

'n man wat 'n weldaad bewys, doen goed aan sy eie siel, maar 'n wreedaard pynig sy eie vlees.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie werden ihn töten, und am dritten tage wird er auferstehen. und sie wurden sehr betrübt.

Африкаанс

en hulle sal hom doodmaak, en op die derde dag sal hy opstaan. en hulle het baie bedroef geword.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so wahr gott lebt, der mir mein recht weigert, und der allmächtige, der meine seele betrübt;

Африкаанс

so waar as god leef wat my my reg ontneem het, en die almagtige wat my siel bitterheid aangedoen het--

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sprach zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet!

Африкаанс

en hy sê vir hulle: my siel is diep bedroef tot die dood toe; bly hier en waak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sprach jesus zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet mit mir!

Африкаанс

toe sê hy vir hulle: my siel is diep bedroef tot die dood toe; bly hier en waak saam met my.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mein gott, betrübt ist meine seele in mir; darum gedenke ich an dich im lande am jordan und hermonim, auf dem kleinen berg.

Африкаанс

wat buig jy jou neer, o my siel, en is onrustig in my? hoop op god; want ek sal hom nog loof- die verlossing van sy aangesig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der könig war betrübt; doch um des eides willen und derer, die am tisch saßen, wollte er sie nicht lassen eine fehlbitte tun.

Африкаанс

toe word die koning baie bedroef, maar ter wille van die eed en die wat saam aan tafel was, wou hy haar nie afwys nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da der könig solches hörte, ward er sehr betrübt und tat großen fleiß, daß er daniel erlöste, und mühte sich bis die sonne unterging, daß er ihn errettete.

Африкаанс

toe het hulle geantwoord en voor die koning gesê: daniël, een van die joodse ballinge, het hom aan u, o koning, en aan u verbod wat u geskrywe het, nie gesteur nie, maar drie maal op 'n dag doen hy sy gebed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als esau diese rede seines vaters hörte, schrie er laut und ward über die maßen sehr betrübt und sprach zu seinem vater: segne mich auch, mein vater!

Африкаанс

toe esau die woorde van sy vader hoor, skreeu hy met 'n baie groot en bitter geroep, en hy sê vir sy vader: seën my ook, my vader!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum wird das land betrübt und der himmel droben traurig sein; denn ich habe es geredet, ich habe es beschlossen, und es soll mich nicht reuen, will auch nicht davon ablassen.

Африкаанс

hieroor sal die aarde treur en die hemel daarbo rou dra, omdat ek dit gespreek, my dit voorgeneem het en ek geen berou het en daarvan nie sal terugkom nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die großen schicken die kleinen nach wasser; aber wenn sie zum brunnen kommen, finden sie kein wasser und bringen ihre gefäße leer wieder; sie gehen traurig und betrübt und verhüllen ihre häupter.

Африкаанс

en die vernames onder hulle stuur hulle ondergeskiktes na die water; hulle kom by die bakke, hulle kry geen water nie; leeg kom hulle kanne terug; hulle het beskaamd gestaan en in die skande gekom en bedek hulle hoof.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die straßen gen zion liegen wüst; weil niemand auf ein fest kommt; alle ihre tore stehen öde, ihre priester seufzen; ihre jungfrauen sehen jämmerlich, und sie ist betrübt.

Африкаанс

dalet. die weë na sion treur, omdat daar geen feesgangers is nie; al haar poorte lê woes, haar priesters sug, haar jonkvroue is bedroef, en sy self het dit bitter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein fröhlich herz macht das leben lustig; aber ein betrübter mut vertrocknet das gebein.

Африкаанс

'n vrolike hart bevorder die genesing, maar 'n verslae gees laat die gebeente uitdroog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,215,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK