Вы искали: halleluja (Немецкий - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Afrikaans

Информация

German

halleluja

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Африкаанс

Информация

Немецкий

halleluja! lobe den herrn, meine seele!

Африкаанс

halleluja! loof die here, o my siel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles, was odem hat, lobe den herrn! halleluja!

Африкаанс

laat alles wat asem het, die here loof! halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gelobet sei der herr aus zion, der zu jerusalem wohnt! halleluja!

Африкаанс

geloofd sy die here uit sion, hy wat in jerusalem woon! halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den höfen am hause des herrn, in dir jerusalem. halleluja!

Африкаанс

in die voorhowe van die huis van die here, binne-in jou, o jerusalem! halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halleluja! lobet im himmel den herrn; lobet ihn in der höhe!

Африкаанс

halleluja! loof die here uit die hemele; loof hom in die hoogtes!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so tut er keinen heiden, noch läßt er sie wissen seine rechte. halleluja!

Африкаанс

so het hy aan geen enkele nasie gedoen nie; en sy verordeninge, dié ken hulle nie. halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halleluja! lobet, ihr knechte des herrn, lobet den namen des herrn!

Африкаанс

halleluja! loof, o knegte van die here, loof die naam van die here!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der die unfruchtbare im hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche kindermutter wird. halleluja!

Африкаанс

wat die onvrugbare van die huis laat woon- 'n blye moeder van kinders. halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halleluja! danket dem herrn; denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich.

Африкаанс

halleluja! loof die here, want hy is goed, want sy goedertierenheid is tot in ewigheid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

halleluja! lobet den herrn in seinem heiligtum; lobet ihn in der feste seiner macht!

Африкаанс

halleluja! loof god in sy heiligdom, loof hom in sy sterk uitspansel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß sie ihnen tun das recht, davon geschrieben ist. solche ehre werden alle seine heiligen haben. halleluja!

Африкаанс

om 'n vonnis wat opgeskrywe is, aan hulle te voltrek. 'n eer is dit vir al sy gunsgenote! halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gelobet sei der herr, der gott israels, von ewigkeit zu ewigkeit, und alles volk spreche: amen, halleluja!

Африкаанс

geloofd sy die here, die god van israel, van ewigheid tot ewigheid! en laat die hele volk sê: amen. halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der sünder müsse ein ende werden auf erden, und die gottlosen nicht mehr sein. lobe den herrn, meine seele! halleluja!

Африкаанс

mag die sondaars omkom van die aarde en die goddelose mense nie meer wees nie! loof die here, o my siel! halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und die vierundzwanzig Ältesten und die vier tiere fielen nieder und beteten an gott, der auf dem stuhl saß, und sprachen: amen, halleluja!

Африкаанс

en die vier en twintig ouderlinge en die vier lewende wesens het neergeval en god aanbid wat op die troon sit, en gesê: amen, halleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich hörte wie eine stimme einer großen schar und wie eine stimme großer wasser und wie eine stimme starker donner, die sprachen: halleluja! denn der allmächtige gott hat das reich eingenommen.

Африкаанс

en ek het iets gehoor soos die stem van 'n groot menigte en soos die geluid van baie waters en soos die geluid van sterk donderslae wat sê: halleluja! want die here god, die almagtige, het die koningskap aanvaar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,136,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK