Вы искали: keine lust haben (Немецкий - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Afrikaans

Информация

German

keine lust haben

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Африкаанс

Информация

Немецкий

aber die elenden werden das land erben und lust haben in großem frieden.

Африкаанс

die ootmoediges daarenteen sal die aarde besit en hulle verlustig oor groot vrede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine lust haben an deinen rechten.

Африкаанс

steun my, dat ek verlos word; dan sal ek altyddeur op u insettinge let.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ein säugling wird seine lust haben am loch der otter, und ein entwöhnter wird seine hand stecken in die höhle des basilisken.

Африкаанс

en die suigling speel by die gat van 'n adder, en die gespeende kind steek sy hand uit na die kuil van 'n basilisk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an wem wollt ihr nun eure lust haben? Über wen wollt ihr nun das maul aufsperren und die zunge herausrecken? seid ihr nicht die kinder der Übertretung und ein falscher same,

Африкаанс

oor wie maak julle jul vrolik? oor wie spalk julle die mond oop, steek julle die tong uit? is julle nie kinders van oortreding, 'n leuenagtige geslag nie,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was soll mir die menge eurer opfer? spricht der herr. ich bin satt der brandopfer von widdern und des fetten von den gemästeten und habe keine lust zum blut der farren, der lämmer und böcke.

Африкаанс

wat het ek aan die menigte van julle slagoffers? sê die here. ek is sat van die brandoffers van ramme en die vet van vetgemaakte kalwers; en ek het geen behae in die bloed van stiere of lammers of bokke nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alsdann wirst du lust haben am herrn, und ich will dich über die höhen auf erden schweben lassen und will dich speisen mit dem erbe deines vaters jakob; denn des herrn mund sagt's.

Африкаанс

dan sal jy jou verlustig in die here, en ek sal jou laat ry oor die hoogtes van die aarde en jou laat geniet die erfdeel van jou vader jakob; want die mond van die here het dit gespreek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

samuel aber sprach: meinst du, daß der herr lust habe am opfer und brandopfer gleich wie am gehorsam gegen die stimme des herrn? siehe, gehorsam ist besser denn opfer, und aufmerken besser denn das fett von widdern;

Африкаанс

daarop sê samuel: het die here behae in brandoffers en slagoffers soos in gehoorsaamheid aan die stem van die here? kyk, om gehoorsaam te wees is beter as slagoffer, om te luister beter as die vet van ramme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,226,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK