Вы искали: betrugsfälle (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

betrugsfälle

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

2009 gemeldete unregelmäßigkeiten und vermutete betrugsfälle nach bereichen

Болгарский

Нередности и подозрения за измама, съобщени по сектори през 2009 година

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die litauischen behörden indessen meldeten zwei mutmaßliche betrugsfälle.

Болгарский

Литовските органи обаче докладваха два случая на „съмнения за измами“.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der einnahmenseite beliefen sich die mutmaßlichen oder nachgewiesenen betrugsfälle auf 61 mio.

Болгарский

По отношение на приходите предполагаемите или установените измами възлизат на 61 милиона евро, което се равнява на 0,29 % от сумата на събраните през 2013 г. традиционни собствени ресурси.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

„rechnungshof sagt: bei eu-ausgaben gibt es zahlreiche betrugsfälle.“

Болгарский

Земеделие › Структурни фондове › Други

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grenzüberschreitende betrugsfälle sind häufiger als inländische, vor allem bei fernzahlungen übers internet.

Болгарский

Трансграничните измами се срещат по-често, отколкото измамите в отделни държави, особено когато са свързани с плащания от разстояние, най-вече плащания през интернет.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der prävention potenzieller betrugsfälle und unregelmäßigkeiten wird bereits bei der ausgestaltung des programms rechnung getragen.

Болгарский

Предотвратяването на възможните измами и нередности се предвижда още при създаване на проект за програмата.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dadurch, dass die befolgung dieser vorschriften erleichtert wird, können zweifellos betrugsfälle vermieden werden.

Болгарский

Улесняването на привеждането в съответствие с посочените правила определено ще има превантивен ефект върху измамите.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere wiesen darauf hin, dass die aktuellen betrugsfälle durch mehr rechtsvorschriften nicht verhindert worden wären.

Болгарский

Други делегации отбелязаха, че сегашните случаи на измами нямаше да бъдат предотвратени чрез наличието на повече законодателство.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonderes augenmerk könnte auch der kommunikation mit entsprechenden behörden zukommen, sollten betrugsfälle innerhalb der gesellschaften festgestellt werden.

Болгарский

Специално внимание може да бъде обърнато и на комуникацията между съответните органи в случай на вътрешна измама в тези дружества.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die generaldirektionen werden ihre mitarbeiter für potenzielle betrugsfälle sensibilisieren und für die meldung von betrugsfällen informationen über zuständige behörden und verfahren verbreiten.

Болгарский

Главните дирекции ще повишават осведомеността на персонала си за възможни измами и ще разпространяват информация относно отговорните ортани и процедурите по докадване на измами.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.4 im internationalen zahlungsverkehr sind betrugsfälle häufiger als bei inländischen trans­aktionen, insbesondere bei fernzahlungen, vornehmlich über das internet.

Болгарский

2.4 Транснационалните измами се срещат по-често, отколкото измамите във вътрешността на отделните държави, особено когато са свързани с плащания от разстояние, най-вече през интернет.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzliche bedingungen für einfuhrlizenzen für hanf und den grundsatz der amtshilfe zwischen mitgliedstaaten, um betrugsfälle und unregelmäßigkeiten zu verhüten oder zu bekämpfen;

Болгарский

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп и принципа на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратяват или решават случаи на измама или нередности;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzliche bedingungen für einfuhrlizenzen für hanf gemäß artikel 189 und den grundsatz der amtshilfe zwischen mitgliedstaaten, um betrugsfälle und unregelmäßigkeiten zu verhüten oder zu bekämpfen;

Болгарский

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп в съответствие с член 189 и принципът на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратят или решат случаи на измама или нередности;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.3.1 um sich greifende betrugsfälle können das vertrauen der verbraucher in die zahlungssys­teme erschüttern und gelten daher als wichtigste hemmnisse für die ausweitung des elektro­nischen geschäftsverkehrs.

Болгарский

2.3.1 Разпространението на измамите може да намали доверието на потребителите в тези платежни системи и се разглежда като една от основните пречки пред разрастването на електронната търговия.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzlich werden auditverfahren und -leitfäden für risikobasierte ex-post-audits entwickelt, die sich auf mögliche betrugsfälle und unregelmäßigkeiten konzentrieren.

Болгарский

Също така ще бъдат разработени процедури за одит и ръководства за последващи одити на базата на риска, насочени към евентуални случаи на измами и нередности.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten halten alle informationen über festgestellte unregelmäßigkeiten und mutmaßliche betrugsfälle sowie über maßnahmen zur wiedereinziehung der aufgrund der unregelmäßigkeiten und betrugsfälle zu unrecht gezahlten beträge gemäß artikel 116 zur verfügung der kommission.

Болгарский

Държавите-членки предоставят на Комисията цялата информация за нередности и подозрения за измама, установени от тях, и за стъпките, предприети с цел възстановяване на неправомерни плащания във връзка с тези нередности и измами съгласно член 116.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tatsächlich betreffen betrugsfälle nur 0,2 % des gesamten eu-haushalts, und das instrumentarium zu ihrer aufdeckung ist schlagkräftig, so dass die mittel wieder eingezogen werden können.

Болгарский

Всъщност измамите засягат едва 0,2 % от общия бюджет на ЕС и са налице добри инструменти за тяхното откриване, така че в такива случаи средствата могат да бъдат възстановени.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.2.3 elektronische und mobile bezahldienste: europa sollte in diesen bereichen eine marktbe­stimmende position einnehmen, wie schon bei der chipkarte, deren einführung einen starken rückgang der betrugsfälle zur folge hatte.

Болгарский

4.2.3 Електронни плащания с карта и мобилни плащания: Европа следва да запази в тези области лидерската си позиция, каквато има по отношение на картите с чип, които доведоха до значително намаляване на измамите.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

betrugsfälle sind insbesondere im zusammenhang mit lieferungen von gas und elektrizität, telekommunikationsdienstleistungen, lieferungen von spielkonsolen, tablet-computern und laptops, getreide, handelsgewächsen einschließlich Ölsaaten und zuckerrüben sowie rohmetallen und metallhalberzeugnissen einschließlich edelmetalle festgestellt worden.

Болгарский

Измами са възникнали по-специално във връзка с доставки на газ и електроенергия, далекосъобщителните услуги, конзоли за видеоигри, таблети и лаптопи, зърнени храни, индустриални култури, включително маслодайни семена и захарно цвекло, както и необработени и полуобработени метали, включително благородни метали.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,962,855 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK