Hai cercato la traduzione di betrugsfälle da Tedesco a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Bulgarian

Informazioni

German

betrugsfälle

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Bulgaro

Informazioni

Tedesco

2009 gemeldete unregelmäßigkeiten und vermutete betrugsfälle nach bereichen

Bulgaro

Нередности и подозрения за измама, съобщени по сектори през 2009 година

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die litauischen behörden indessen meldeten zwei mutmaßliche betrugsfälle.

Bulgaro

Литовските органи обаче докладваха два случая на „съмнения за измами“.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf der einnahmenseite beliefen sich die mutmaßlichen oder nachgewiesenen betrugsfälle auf 61 mio.

Bulgaro

По отношение на приходите предполагаемите или установените измами възлизат на 61 милиона евро, което се равнява на 0,29 % от сумата на събраните през 2013 г. традиционни собствени ресурси.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„rechnungshof sagt: bei eu-ausgaben gibt es zahlreiche betrugsfälle.“

Bulgaro

Земеделие › Структурни фондове › Други

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

grenzüberschreitende betrugsfälle sind häufiger als inländische, vor allem bei fernzahlungen übers internet.

Bulgaro

Трансграничните измами се срещат по-често, отколкото измамите в отделни държави, особено когато са свързани с плащания от разстояние, най-вече плащания през интернет.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der prävention potenzieller betrugsfälle und unregelmäßigkeiten wird bereits bei der ausgestaltung des programms rechnung getragen.

Bulgaro

Предотвратяването на възможните измами и нередности се предвижда още при създаване на проект за програмата.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dadurch, dass die befolgung dieser vorschriften erleichtert wird, können zweifellos betrugsfälle vermieden werden.

Bulgaro

Улесняването на привеждането в съответствие с посочените правила определено ще има превантивен ефект върху измамите.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere wiesen darauf hin, dass die aktuellen betrugsfälle durch mehr rechtsvorschriften nicht verhindert worden wären.

Bulgaro

Други делегации отбелязаха, че сегашните случаи на измами нямаше да бъдат предотвратени чрез наличието на повече законодателство.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besonderes augenmerk könnte auch der kommunikation mit entsprechenden behörden zukommen, sollten betrugsfälle innerhalb der gesellschaften festgestellt werden.

Bulgaro

Специално внимание може да бъде обърнато и на комуникацията между съответните органи в случай на вътрешна измама в тези дружества.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die generaldirektionen werden ihre mitarbeiter für potenzielle betrugsfälle sensibilisieren und für die meldung von betrugsfällen informationen über zuständige behörden und verfahren verbreiten.

Bulgaro

Главните дирекции ще повишават осведомеността на персонала си за възможни измами и ще разпространяват информация относно отговорните ортани и процедурите по докадване на измами.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.4 im internationalen zahlungsverkehr sind betrugsfälle häufiger als bei inländischen trans­aktionen, insbesondere bei fernzahlungen, vornehmlich über das internet.

Bulgaro

2.4 Транснационалните измами се срещат по-често, отколкото измамите във вътрешността на отделните държави, особено когато са свързани с плащания от разстояние, най-вече през интернет.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zusätzliche bedingungen für einfuhrlizenzen für hanf und den grundsatz der amtshilfe zwischen mitgliedstaaten, um betrugsfälle und unregelmäßigkeiten zu verhüten oder zu bekämpfen;

Bulgaro

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп и принципа на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратяват или решават случаи на измама или нередности;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zusätzliche bedingungen für einfuhrlizenzen für hanf gemäß artikel 189 und den grundsatz der amtshilfe zwischen mitgliedstaaten, um betrugsfälle und unregelmäßigkeiten zu verhüten oder zu bekämpfen;

Bulgaro

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп в съответствие с член 189 и принципът на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратят или решат случаи на измама или нередности;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.3.1 um sich greifende betrugsfälle können das vertrauen der verbraucher in die zahlungssys­teme erschüttern und gelten daher als wichtigste hemmnisse für die ausweitung des elektro­nischen geschäftsverkehrs.

Bulgaro

2.3.1 Разпространението на измамите може да намали доверието на потребителите в тези платежни системи и се разглежда като една от основните пречки пред разрастването на електронната търговия.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zusätzlich werden auditverfahren und -leitfäden für risikobasierte ex-post-audits entwickelt, die sich auf mögliche betrugsfälle und unregelmäßigkeiten konzentrieren.

Bulgaro

Също така ще бъдат разработени процедури за одит и ръководства за последващи одити на базата на риска, насочени към евентуални случаи на измами и нередности.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mitgliedstaaten halten alle informationen über festgestellte unregelmäßigkeiten und mutmaßliche betrugsfälle sowie über maßnahmen zur wiedereinziehung der aufgrund der unregelmäßigkeiten und betrugsfälle zu unrecht gezahlten beträge gemäß artikel 116 zur verfügung der kommission.

Bulgaro

Държавите-членки предоставят на Комисията цялата информация за нередности и подозрения за измама, установени от тях, и за стъпките, предприети с цел възстановяване на неправомерни плащания във връзка с тези нередности и измами съгласно член 116.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

tatsächlich betreffen betrugsfälle nur 0,2 % des gesamten eu-haushalts, und das instrumentarium zu ihrer aufdeckung ist schlagkräftig, so dass die mittel wieder eingezogen werden können.

Bulgaro

Всъщност измамите засягат едва 0,2 % от общия бюджет на ЕС и са налице добри инструменти за тяхното откриване, така че в такива случаи средствата могат да бъдат възстановени.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.2.3 elektronische und mobile bezahldienste: europa sollte in diesen bereichen eine marktbe­stimmende position einnehmen, wie schon bei der chipkarte, deren einführung einen starken rückgang der betrugsfälle zur folge hatte.

Bulgaro

4.2.3 Електронни плащания с карта и мобилни плащания: Европа следва да запази в тези области лидерската си позиция, каквато има по отношение на картите с чип, които доведоха до значително намаляване на измамите.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

betrugsfälle sind insbesondere im zusammenhang mit lieferungen von gas und elektrizität, telekommunikationsdienstleistungen, lieferungen von spielkonsolen, tablet-computern und laptops, getreide, handelsgewächsen einschließlich Ölsaaten und zuckerrüben sowie rohmetallen und metallhalberzeugnissen einschließlich edelmetalle festgestellt worden.

Bulgaro

Измами са възникнали по-специално във връзка с доставки на газ и електроенергия, далекосъобщителните услуги, конзоли за видеоигри, таблети и лаптопи, зърнени храни, индустриални култури, включително маслодайни семена и захарно цвекло, както и необработени и полуобработени метали, включително благородни метали.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,783,399 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK