Вы искали: erstrecken (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

erstrecken

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

die kontrollen erstrecken sich auf:

Болгарский

Обхватът на проверките включва:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die säulen erstrecken sich auf folgende themen:

Болгарский

Стълбовете са следните:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufsichtliche prüfungsprogramme erstrecken sich auf folgende institute:

Болгарский

В плановете за извършване на надзорни проверки се включват следните институции:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die konsultation wird sich über das ganze jahr 2007 erstrecken.

Болгарский

Консултацията ще продължи до края на 2007 г.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese erstrecken sich auf elf verschiedene kategorien von daten.

Болгарский

iosco е публикувала изискванията към данните за системен риск за хедж фондовете, които се отнасят до 11 категории данни.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die laufzeit des liefervertrags kann sich über mehrere jahre erstrecken.

Болгарский

Сроковете на сключените договори за доставка могат да обхващат повече от една година.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die empfehlungen des ewsa erstrecken sich insbesondere auf folgende kernfragen:

Болгарский

Препоръките на ЕИСК са насочени по-конкретно във връзка със следните основни въпроси:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die einwilligung kann sich auf eine ganze reihe von vorgängen erstrecken.

Болгарский

Това не означава, че постоянно ще „се отварят нови прозорци“, защото съгласието може да бъде предоставено за множество операции.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese durchführungsbefugnisse der kommission sollten sich auch auf folgendes erstrecken:

Болгарский

Изпълнителните правомощия на Комисията следва също да обхващат:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die audits erstrecken sich sowohl auf managementbelange als auch auf technische aspekte.

Болгарский

одитите да обхващат както въпроси, свързани с управлението, така и с конструкцията.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine zulassung kann sich auf eine oder mehrere funktionen und feste kapazitätsparameter erstrecken.

Болгарский

Разрешителното може да обхваща една или няколко функции и да определя параметрите на капацитета.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.5 auf welche bereiche sollte sich das eu-strafrecht erstrecken?

Болгарский

3.5 Върху кои сектори следва да с разпростре предприемането на действия от страна на ЕС в областта на наказателното право?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zusammenarbeit in dem in absatz 1 genannten kontext kann sich auf folgendes erstrecken:

Болгарский

Сътрудничеството в контекста, посочен в параграф 1, може да обхваща следното:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei muss sich die uneingeschränkte soziale inklusion und teilhabe auf alle lebensbereiche und altersstufen erstrecken.

Болгарский

За целта пълното приобщаване и участие в обществото трябва да обхваща всички области на живота и всички възрасти.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das verzeichnis der milcherzeugnisse, auf die sich die erhebungen erstrecken, wird von der kommission aufgestellt.

Болгарский

Списъкът на млечните продукти, включени в обхвата на изследванията, се приема от Комисията.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ex-ante-kontrollen erstrecken sich auf die einleitung und die Überprüfung eines vorgangs.

Болгарский

Предварителният контрол включва инициирането и проверката на дадена операция.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die kapitalmärkte sich über nationale grenzen hinweg erstrecken, sollte dies aus effizienzgründen auch für finanzierungsmodelle gelten.

Болгарский

Капиталовите пазари не познават национални граници и от съображения за ефективност това се налага и за всяка схема за финансиране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu-rechtsvorschriften erstrecken sich auf die energiemärkte sowie auf die umwelt- und klimaaspekte der energie.

Болгарский

Законодателството на ЕС обхваща енергийните пазари, както и аспектите на енергетиката, свързани с околната среда и климата.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dafür sorgen, dass sich finanzkorrekturen auf sämtliche im rahmen mängelbehafteter verwaltungs- und kontrollsysteme angefallenen ausgaben erstrecken.

Болгарский

да следи за това финансовите корекции да обхващат всички разходи, обработени от засегнатите от недостатъци системи за управление и контрол.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb erstrecken sich die neuen partnerschaften mit unseren südlichen nachbarländern auch auf migrations-, mobilitäts- und sicherheitsaspekte.

Болгарский

Ето защо новите партньорства с държавите от южното съседство включват и аспекти на миграцията, мобилността и сигурността.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,569,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK