Вы искали: kennzeichnungspraxis (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

kennzeichnungspraxis

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

gemeinschaftliche kodizes für die gute kennzeichnungspraxis

Болгарский

Кодекси на Общността за добри практики в етикетирането

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemeinschaftskatalog der einzelfuttermittel und gemeinschaftliche kodizes fÜr die gute kennzeichnungspraxis

Болгарский

КАТАЛОГ НА ОБЩНОСТТА НА ФУРАЖНИТЕ СУРОВИНИ И КОДЕКСИ НА ОБЩНОСТТА ЗА ДОБРИ ПРАКТИКИ В ЕТИКЕТИРАНЕТО

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemeinschaftskatalog der futtermittel-ausgangserzeugnisse und gemeinschaftliche verhaltenskodizes für die gute kennzeichnungspraxis

Болгарский

Каталог на Общността за фуражни суровини и кодекси на Общността за добрите практики в етикетирането

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kapitel 5 – gemeinschaftskatalog für futtermittel-ausgangserzeugnisse und verhaltenskodizes für die gute kennzeichnungspraxis

Болгарский

Глава 5 – Каталог на Общността за фуражни суровини и Кодекс за добри практики при етикетиране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die übrigen zusatzstoffe könnten entsprechend dem im wege der koregulierung gebilligten und für die jeweilige sparte geltenden verhaltenskodex für die gute kennzeichnungspraxis angegeben werden.

Болгарский

Останалите добавки биха могли да бъдат обозначени на доброволна основа в съответствие с кодекса на заинтересованите страни за добри практики в съответната област, чрез съвместно регулиране, прието в рамките на основния регламент .

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund der positiven erfahrungen mit der ausarbeitung von leitlinien für die gute futtermittelhygienepraxis durch die industrie und des berechtigten interesses der akteure, in diesem bereich mitzuwirken, werden letztere dazu ermutigt, gemeinschaftliche verhaltenskodizes für die gute kennzeichnungspraxis im rahmen der freiwilligen kennzeichnung auszuarbeiten.

Болгарский

Въз основа на положителния опит от разработването на насоки за добра хигиенна практика при производство на фуражи и основателния интерес на заинтересованите страни да се включат в тази област, те ще бъдат насърчени да разработят Кодекс на Общността за добра практика в етикетирането в рамките на доброволното етикетиране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission fördert die ausarbeitung zweier gemeinschaftlicher kodizes für die gute kennzeichnungspraxis (nachstehend „kodizes“), eines kodex für heimtierfuttermittel und eines kodex für mischfuttermittel für der lebensmittelgewinnung dienende tiere, welches einen abschnitt über mischfuttermittel für pelztiere enthalten kann.

Болгарский

Комисията насърчава разработването на два кодекса на Общността за добри практики в етикетирането (наричани по-долу „кодекси“), един за храни за домашни любимци и друг — за комбинирани фуражи за животни, които се отглеждат за производство на храни, който може да включва раздел за комбинираните фуражи за животни с ценна кожа.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,030,248 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK