Вы искали: verwüstung (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

verwüstung

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

heulet, denn des herrn tag ist nahe; er kommt wie eine verwüstung vom allmächtigen.

Болгарский

Лелекайте, защото денят Господен наближи, Ще дойде като погибел от Всемогъщия.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn ihr aber sehen werdet jerusalem belagert mit einem heer, so merket daß herbeigekommen ist seine verwüstung.

Болгарский

А когато видите Ерусалим, че е заобиколен от войски, това да знаете, че е наближило запустяването му.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und von der zeit an, wenn das tägliche opfer abgetan und ein greuel; der verwüstung aufgerichtet wird, sind tausend zweihundertundneunzig tage.

Болгарский

И от времето, когато се премахне всегдашната жертва, и се постави мерзостта, която докарва запустение; ще има хиляда и двеста и деветдесет дена.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ausrüstung zur bekämpfung schwerer unfälle sollte an orten gelagert werden, die selbst bei einer weitreichenden verwüstung unversehrt bleiben und von denen aus sie rasch geholt werden kann.

Болгарский

Съоръженията за справяне с тежки аварии трябва да се съхраняват на места, защитени дори в случай на общо разрушаване, откъдето те да са бързо достъпни.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und seid nicht wie eure väter und brüder, die sich am herrn, ihrer väter gott, vergriffen, daß er sie dahingab in die verwüstung, wie ihr selber seht.

Болгарский

Не бъдете както бащите ви и както братята ви, които престъпваха против Господа Бога на бащите си, така щото Той ги предаде на опустошение, както виждате.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.2 die eu, die usa und die übrige welt stehen derzeit vor mächtigen herausforderungen, und es bedarf eines neuen gemeinsamen konzepts, um sicherzustellen, dass die weltwirtschaft nie mehr den verwüstungen durch einen ungeregelten finanzkapitalismus schutzlos ausgeliefert ist.

Болгарский

2.2 Предизвикателствата, пред които сега са изправени ЕС, САЩ и светът като цяло, са сериозни и е необходим нов общ подход, за да се гарантира, че глобалната икономика няма никога повече да бъде изложена на разрушителното действие на нерегулирания финансов капитализъм.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,344,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK