Вы искали: chelatbildner (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

chelatbildner

Венгерский

kelátképző anyag

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dinatriumedetat (chelatbildner)

Венгерский

dinátriumedetát (kelátképző)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eisen-chelatbildner, atc-code:

Венгерский

vassal kelátot képző anyagok, atc kód:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

organischer kohlenstoff insgesamt (z.b. organische chelatbildner)

Венгерский

teljes szerves szén (pl. szerves kelátképzők)

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

welche therapie verwendet werden sollte, zink oder chelatbildner, sollte

Венгерский

a kezelőorvosnak kell eldöntenie, hogy cink vagy kelátképző kezelést kapjon a beteg.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

pharmakotherapeutische gruppe: eisen-chelatbildner, atc-code: v03ac03 wirkmechanismus

Венгерский

farmakoterápiás csoport: vaskelátképző anyagok, atc kód: v03ac03 hatásmechanizmus

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

welche therapie verwendet werden sollte, zink oder chelatbildner, sollte vom arzt entschieden werden.

Венгерский

a kezelőorvosnak kell eldöntenie, hogy cink vagy kelátképző kezelést kapjon a beteg.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die mannose fungiert als substrat für den rezeptor, die dtpa als chelatbildner zur markierung mit technetium-99m.

Венгерский

a mannóz szubsztrátként szolgál a receptor számára, a dtpa pedig kelátképző szerként játszik szerepet a technécium tc 99m-mel történő jelölésben.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies beruht vermutlich teilweise auf einer komplexbildung von zink mit dem chelatbildner, wodurch die wirksamkeit beider aktiver bestandteile reduziert wird.

Венгерский

ez valószínűleg bizonyos mértékben a kelátképző szer és a cink közötti komplexképződésnek tudható be, aminek következtében mindkét hatóanyag hatása csökken.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

1 ein chelatbildner ist ein organischer stoff zur verbesserung der langfristigen verfügbarkeit von nährstoffen für pflanzen, der aus einem molekül besteht, das

Венгерский

1 a kelátképző anyag egy szerves anyag, melynek az a funkciója, hogy fokozza a tápanyagok hosszú távú rendelkezésre állását a növények számára; olyan molekulából áll, amely

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorsicht ist geboten bei einem therapiewechsel von einem chelatbildner zu wilzin bei patienten mit portaler hypertonie, wenn es diesen patienten gut geht und sie die therapie vertragen.

Венгерский

portalis hypertoniában szenvedő, kelátképző kezelésben részesülő beteg wilzinre történő átállításakor elővigyázatossággal kell eljárni akkor is, ha a beteg jól van és a kezelést tolerálja.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

eine kombinationstherapie mit deferoxamin empfiehlt sich nicht, wenn die monotherapie mit einem der chelatbildner ausreichend ist oder das ferritin im serum unter 500 µg/l fällt.

Венгерский

a deferoxaminnal kombinált terápia nem ajánlott, ha a monoterápia az egyik kelátképzővel is megfelelő, vagy ha a szérum ferritinszint 500 µg/l alá esik.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zubereitungen, die chelatbildner enthalten, wie ca-dtpa oder ca-edta, damit die elimination des radionuklids aus dem organismus beschleunigt wird.

Венгерский

ca-dtpa-t vagy ca-edta-t tartalmazó készítményeket kell beadni, hogy a radionuklid minél előbb kiürüljön a szervezetből.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der chelatbildner tiuxetan bildet einen stabilen komplex mit den radioisotopen yttrium-90 und indium-111 und nur ein vernachlässigbarer radiolysebedingter zerfall des markierten antikörpers ist zu erwarten.

Венгерский

a kapcsoló kelát tiuxetán stabil komplexet alkot az ittrium-90 és indium-111 radioaktív izotópokkal és csak elhanyagolható degradáció várható a radiolízis következtében.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1 g der chelatbildner sollte langsam über 3 bis 4 minuten intravenös injiziert oder als infusion gegeben werden (1 g in 100 - 250 ml glucose oder isotonischer natriumchloridlösung).

Венгерский

1 g kelátképzőt kell lassan, 3-4 perc alatt intravénásan beinjekciózni, vagy infúzióval beadni (1 g 100 – 250 ml dextrózban vagy normál konyhasóoldatban).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

diese chelatbildner wirken der von yttrium ausgehenden radiotoxizität durch einen austausch des calciumions gegen yttrium aufgrund ihrer fähigkeit zur bildung wasserlöslicher komplexe mit den chelatbildenden liganden (dtpa, edta) entgegen.

Венгерский

ezek a kelátképzők csökkentik az ittrium radiotoxicitását azáltal, hogy kicserélődik egy kalcium ion és egy ittrium és vízben oldódó komplexek jönnek létre a kelátképzőkkel (dtpa, edta).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

zinkacetat-dihydrat könnte dennoch anfangs bei symptomatischen patienten in kombination mit einem chelatbildner eingesetzt werden, dabei wird die durch zink induzierte metallothionein- produktion im duodenum und nachfolgende wirksame hemmung der kupferresorption abgewartet.

Венгерский

mindazonáltal a cink által indukált duodenalis metallothionein-termelés és az ennek következményeképp létrejövő hatékony rézabszorpció-gátlás létrejöttéig a tünetekkel rendelkező betegeknek kezdetben adható cink-acetát-dehidrát, kelátképző szerrel együtt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

daher muss im fall einer unbeabsichtigten gabe von yttriga die radiotoxizität für den patienten reduziert werden durch die sofortige (d.h. innerhalb einer stunde erfolgende) gabe von zubereitungen, die chelatbildner enthalten, wie ca-dtpa oder ca-edta, damit die elimination des radionuklids aus dem organismus beschleunigt wird.

Венгерский

ca- dtpa- t vagy ca- edta- t tartalmazó készítményeket kell beadni, hogy a radionuklid minél előbb kiürüljön a szervezetből.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,332,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK