Вы искали: dur (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

dur

Венгерский

dúr hangsor

Последнее обновление: 2013-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

© ch die eu können nterstützung dur n zusammen

Венгерский

© ok tanulnak szágokból származó diá k különböző orégévelegyütt az eu segíts

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

euro zunehmend zu einer wirk eigen, was dur ernationalen liche

Венгерский

málta pedig és az euróövezet befolyását

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nordhalbkugel) und v en in den nächsten 100 jahr globale chschnittliche te dur

Венгерский

(kékkel) évgyűrűktől, koralloktól, jégmagoktól származnak.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die kommission entschied am 30. juni, dass die niederlande diese beihilfe nicht gewähren dur en.

Венгерский

a bizottság június 30-án úgy határozott, hogy hollandia nem nyújthat ilyen támogatást.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zur erre t nung dieser kennzahl wurde der prozentuale anteil der bes t werden dur t den prozentualen anteil der bevölkerung dividiert.

Венгерский

ezen értékeket úgy számíto4 uk ki, hogy eloszto4 uk a panaszok százalékos arányát a népesség százalékos arányával.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

lucia begann ihre kavatine in g-dur. sie sang von unglücklicher liebe und wünschte sich flügel.

Венгерский

lucia bátor hangon kezdte el g-dur kavatináját; elpanaszolta szerelmét, s azt kivánta, hogy bár csak szárnyai volnának.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

in 1 kapitel 1 x 1 wird 1 die 1 vor gehen s weise 1 des 1 bürgerbeau r a g ten 1 bei 1 der 1 bearbeitung 1 von 1 bes t werden 1 und 1 bei 1 der 1 dur t f ü h r ung 1 von 1 untersu tungen 1 erläutert

Венгерский

a 2. fejezet arról számol be, hogy az ombudsman milyen eljárást követ a panaszbeadványok elemzése és a vizsgálatok lefolytatása során.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie sollten kein fahrzeug steuern oder werkzeuge oder m aschinen bedienen, bis sich herausgestellt hat, dass ihre fähigkeit zur dur chführung solcher aktivitäten nicht beeinträchtigt ist.

Венгерский

Önnek mindaddig nem szabad gépjárművet vezetnie, illetve gépeket üzemeltetnie, amíg be nem bizony osodik, hogy a kezelés nem befolyásolja az ilyen tevékenységek végzéséhez szükséges képességeit.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der bürgerbeau ragte beabsi t tigt, künig jährli t eine sol te untersu tung dur t zuführen und die Ö� entli t keit davon in kenntnis zu setzen.

Венгерский

az ombudsman azt tervezi, hogy évente hasonló feladatokat fog végezni, és tájékoztatja a nyilvánosságot a megállapításairól.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die unterstützung des esrb durch die ezb sowie die dem esrb übertragenen aufgaben dür ­ fen dem grundsatz der unabhängigkeit der ezb bei der erfüllung ihrer aufgaben gemäß dem vertrag nicht zuwiderlaufen."

Венгерский

az ekb által az esrbnek nyújtott támogatás, illetve az esrb-re ruházott feladatok nem sérthetik az ekb szerződésből eredő feladatainak végrehajtása során érvényesülő függet ­ lenség elvét."

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,987,422 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK