Вы искали: kontinuitätsprinzips (Немецкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Hungarian

Информация

German

kontinuitätsprinzips

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

zweck des kontinuitätsprinzips sei die erleichterung von fusionen und entflechtungen.

Венгерский

a folytonosság elvének célja az összeolvadások és szétválások megkönnyítése.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach ansicht der norwegischen behörden war das angefochtene gesetz ausdruck des kontinuitätsprinzips und stand im einklang mit den allgemeinen rechtsvorschriften über umstrukturierungen.

Венгерский

véleményük szerint a vitatott jogi aktus a folytonosság elvét tükrözi és összhangban van a szerkezetátalakításokra vonatkozó általános szabályokkal.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die norwegischen behörden haben erläutert, dass sich die ausnahmen von der allgemeinen regel betreffend verbrauchsteuern aus der logik des kontinuitätsprinzips herleiten.

Венгерский

a norvég hatóságok magyarázata szerint a jövedéki adóra vonatkozó általános szabály alóli mentesítések mögött meghúzódó logikát a folytonosság elvében lehet tetten érni.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anwendung des kontinuitätsprinzips in bezug auf das gesetz über dokumentenabgaben beschränkte sich auf diese fälle; bei den genannten sonstigen fällen fand das kontinuitätsprinzip keine anwendung.

Венгерский

a dokumentumadóról szóló jogi aktussal kapcsolatban a folytonosság elvének alkalmazása ezekre az esetekre korlátozódott, nem pedig a fentebb említett egyéb esetekre.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wahrung der intention des kontinuitätsprinzips kann nicht als begründung dafür angeführt werden, dass bestimmte umstrukturierungen von der allgemeinen vorschrift über verbrauchsteuern hätten befreit werden sollen, wenn eine entsprechende befreiung nicht auch für sehr ähnlich gelagerte private umstrukturierungen erfolgte.

Венгерский

a folytonosság elvének alapját képező célkitűzések követése nem indokolhatja azt, hogy a jövedéki adókra vonatkozó általános szabály alóli mentesítést egyedi reorganizációkra lehet alkalmazni, ha a leginkább hasonló magán reorganizációk nem részesülhetnek ilyen mentesítésekben.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zweitens erklärte selmer, dass sämtliche staatlichen umstrukturierungsmaßnahmen in konsistenter weise nach maßgabe des kontinuitätsprinzips erfolgt seien und verwies auf die umstrukturierungen der norwegischen rundfunkgesellschaft nrk und der norwegischen eisenbahngesellschaft nsb sowie die umstrukturierungen von telenor, posten norge, avinor, mesta und statkraft.

Венгерский

másodszor, a selmer állítása szerint valamennyi állami reorganizációra konzisztens módon a folytonosság elve alapján került sor, majd megemlítette a norvég műsorszolgáltató vállalat (nrk), a telenor, a nemzeti vasúttársaság (nsb), a posten norge, az avinor, a mesta és a statkraft reorganizációját.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als drittes argument dafür, dass die befreiung von der verbrauchsteuer keine beihilfe darstelle, verwies das ministerium auf das so genannte „kontinuitätsprinzip“ im norwegischen recht.

Венгерский

arra nézve, hogy a jövedéki adó alóli mentesítést miért nem tekinti támogatásnak, a minisztérium a norvég jogszabályok „folytonossági elvét” említette további, harmadik érvként.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,727,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK