Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
* die ausgegrenzten menschen selbst.
6: bevorder de betrokkenheid van cliënten bij de opzet, ontwikkeling en het functioneren van voorzieningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen;
de inclusie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die zahl der ausgegrenzten wird auf 4 millionen geschätzt.
het aantal uitgesloten wordt op ongeveer 4 mln personen geraamd.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
von den 150 millionen ausgegrenzten sind fünf millionen obdachlos.
ze mogen alleen nog achteromkijken om uit de fouten van het verleden te leren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zur aktiven eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen
over de actieve inclusie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
auf der anderen seite sind auch nicht alle ausgegrenzten arm.
evenmin kunnen alle uitgesloten arm worden genoemd.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit wieviel millionen mehr an arbeitslosen und sozial ausgegrenzten?
ik hoop dat wij tijdens het franse voorzitterschap op dat vlak enige vooruitgang kunnen boeken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
förderung der beteiligung der ausgegrenzten personen und förderung ihres mitspracherechts
bevordering van participatie en zelfexpressie van mensen die uitsluiting ervaren
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit zunehmender arbeitslosigkeit steigt somit auch die zahl der sozial ausgegrenzten.
stijgt de werkloosheid, dan neemt bijgevolg ook het aantal personen toe dat maatschappelijk uitgesloten is.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
integration von ausgegrenzten personen und vereinfachung des zugangs zu öffentlichen diensten.
integratie van uitgeslotenen en betaalbare toegang tot openbare voorzieningen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aktive eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen – schlussfolgerungen des rates
actieve inclusie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten - conclusies van de raad
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
berufliche eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen, unbeschadet des artikels 150,
de integratie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, onverminderd artikel 150;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
gonzález márquez die zahl der sozial ausgegrenzten beständig anschwellen läßt, nicht verweigern.
gonzález márquez draagwijdte van de conferentie te minimaliseren, die aan de eisen van onze burgers en aan de vereisten van de unie ten overstaan van de komende uitbreiding zal moeten beantwoorden. den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die 50 millionen armen und ausgegrenzten europas dürfen nicht ihrem schicksal überlassen werden.
mijnheer de voorzitter, de commissie keurt de amendementen nrs. 2,5, 6 goed; wij zijn tegen amendement nr. 3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berufliche eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen, unbeschadet des artikels iii-283,
de integratie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, onverminderd artikel iii-283;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- sicherung eines mindesteinkommens? - ein plan zur eingliederung aller ausgegrenzten personen? nen?
- een integratieprogramma voor alle uitgeslotenen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: