Вы искали: auszuschalten (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

auszuschalten

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

daher gilt es auszuschalten,

Голландский

voorkomen moet worden dat zij

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie dient da zu, daß parlament auszuschalten.

Голландский

dat zou een uitstekende vraag zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lalor bewerbsbedingungen während der Übergangsperiode auszuschalten.

Голландский

voorts hebben wij geen enkel bezwaar tegen het invoeren van het territorialiteitsbeginsel in het innen van heffingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

• denke daran, unnötige beleuchtung auszuschalten.

Голландский

• doe het licht uit waar het kan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

— prüfung der möglichkeit, die risiken auszuschalten;

Голландский

— nagaan of eliminatie van risico's mogelijk is;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es bestand keine möglichkeit, den wettbewerb auszuschalten.

Голландский

de vaststelling van een uniforme vergoeding voor geleverde diensten was essentieel voor de interbancaire samenwerking en centrale com pensatie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

drücken sie den taster <PROTECTED>, um die bildaufhellungsfunktion auszuschalten.

Голландский

druk op de knop <PROTECTED>, om de beeldverhelderingsfunctie uit te schakelen.

Последнее обновление: 2002-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

nun schlagen wir vor, noch mehr von den kleineren auszuschalten.

Голландский

ontvolking en desertificatie van gebieden mag niet het gevolg zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das kreditwesen wird vergesellschaftet, um privilegien beim kreditzugang auszuschalten.

Голландский

het kredietstelsel zal worden gesocialiseerd ten einde bevoorrechte toegangsmogelijkheden uit te schakelen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der kunde muss auch die möglichkeit haben, die schaltuhr auszuschalten.

Голландский

de gebruiker moet ook de mogelijkheid krijgen de timer uit te schakelen.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verwenden sie diese einstellung, um zellenumrandungen ein- oder auszuschalten.

Голландский

gebruik deze optie om de randen rond de cellen te activeren/deactiveren.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses phänomen ist durch Änderung der auslegung der zusatzbestandteile auszuschalten.

Голландский

dit kan wellicht worden voorkomen door het ontwerp van toebehorende onderdelen te wijzigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

form des wettbewerbs auf den betreffenden märkten schwer zu beeinträchtigen oder auszuschalten.

Голландский

irish sugar / commissie alsof haar activiteiten deel uitmaakten van een beleid dat erop gericht was elke vorm van mededinging op de betrokken markten ernstig te belemmeren of uit te schakelen (punt 167 van de considerans).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2) unerläßlichkeit der beschränkungen und fehlen der möglichkeit, den wettbewerb auszuschalten

Голландский

2) onmisbaarheid van de beperkingen en ontbreken van mogelijkheid de mededinging uit te schakelen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der Änderungsantrag nr. 7 betont das prinzip der substitution, um risiken auszuschalten.

Голландский

de stemming vindt morgen om 12.00 uur plaats. (!)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausgestaltungselemente sollten in ausreichender zahl vorhanden sein, um aggressives verhalten weitestgehend auszuschalten.

Голландский

er moet voor voldoende milieuverrijkingsmiddelen worden gezorgd om agressief gedrag te beperken.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

keine möglichkeiten eröffnet, für einen wesentlichen teil der betreffenden waren den wettbewerb auszuschalten.

Голландский

deze de mogelijkheid te geven om voor een wezenlijk deel van de betrokken producten de mededinging uit te schakelen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den messungen ist die automatische helligkeitsregelung, sofern diese funktion vorhanden ist, auszuschalten.

Голландский

voor de uitvoering van de metingen wordt de automatische helderheidsregeling, indien het toestel daarover beschikt, uitgeschakeld.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher empfiehlt der ausschuß, die zusätzliche kontamination von wein durch die verwendung von bleikapseln auszuschalten.

Голландский

dienovereenkomstig verstrekt het comité de aanbeveling dat een additionele verontreiniging van wijn door het gebruik van loden capsules vermeden dient te worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) möglichkeiten eröffnet werden, für einen wesentlichen teil der betreffenden waren den wettbewerb auszuschalten.

Голландский

b) de mogelijkheid te geven, voor een wezenlijk deel van de betrokken producten de mededinging uit te schakelen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,807,086 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK