Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das wird befürchtet.
daarvoor zijn ze bang.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
für 1994 werden probleme befürchtet.
voor 1994 ziet de situatie er echter zorgwekkend uit.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sajer befürchtet, dass die sicherheits-
malta hoort volledig mee te doen in de unie, het maakt deel uit van
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
georgien befürchtet, isoliert zu werden.
moskou beschouwt hen blijkbaar als betere vrienden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
es wird ein verlust von arbeitsplätzen befürchtet.
er is vrees voor het verlies van arbeidsplaatsen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
was befürchtet denn europa von der türkei?
wat heeft europa nu eigenlijk van turkije te vrezen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eurocontrol befürchtet für 1999 noch ungünstigere daten.
eurocontrol vreest dat deze gegevens voor 1999 nog ongunstiger zullen uitpakken.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
3.9 genau dies hatte der ewsa befürchtet.
3.9 dat was precies waar het eesc beducht voor was.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuß befürchtet, daß die vorausschätzungen in anbetracht
het comité vreest dat de vooruitzichten te optimistisch zijn, gezien de ontwikkeling van de algemene conjunctuur en die van de ijzer-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man befürchtet verzögerungen bei der freizügigkeit für personen!
in werkelijkheid wilt u de gevaren niet zien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
genau dies befürchtet nigeria mehr als alles andere.
dit moetje volgens mij wat ironisch opvatten, gezien het feit dat nigeria het groene licht heeft gekregen voor zijn deelneming.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ep befürchtet ein dreifaches risiko der genmanipulation: wir
de regeringen van de lidstaten kon den het namelijk onderling niet eens worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die schwierigkeiten könnten sogar umfangreicher werden als befürchtet.
het ziet er zelfs naar uit dat die moeilijkheden ernstiger zullen zijn dan oorspronkelijk werd gedacht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine solche machtkonzentration wird vom franchising offenbar nicht befürchtet.
een dergelijke machtsconcentratie wordt van franchising blijkbaar niet verwacht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine dritte gruppe befürchtet, daß die umwelt zur leidtragenden wird.
we hebben in deze onderhandelingen heel veel bereikt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies braucht meines erachtens allerdings nicht befürchtet zu werden.
daar voor hoeft mijn inziens echter geen vrees te bestaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.10 befürchtet des weiteren eine verringerung der investitionen der hafendiensteanbieter.
1.10 het comité vreest daarnaast dat de dienstverleners hun investeringen zullen terugschroeven.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es wird befürchtet, dass das koordinierungsverfahren kostspielig und bürokratisch werden könnte.
het gevaar bestaat dat de coördinatieprocedures duur en bureaucratisch worden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gleichzeitig wird zunehmend befürchtet, dass es erneut zu preisvolatilität kommen könnte.
tegelijkertijd heerst er groeiende bezorgdheid over een nieuwe toename van de prijsvolatiliteit.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
initiative für europäisches institut für polizeistudien abgelehnt: doppelung der strukturen befürchtet
meill interregionale luchtvaartdiensten met de bedoeling de regio's toegankelijker te maken en de overbelasting van grotere luchthavens tegen te gaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: