Вы искали: grundversorgungsauftrages (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

grundversorgungsauftrages

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

die kommission stellt nicht in frage, dass diese anstalten online-dienste als teil ihres grundversorgungsauftrages anbieten.

Голландский

de commissie maakt er geen bezwaar tegen dat publieke omroepen on-linediensten aanbieden in het kader van hun openbare opdracht.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

493. im einklang mit der bei früheren untersuchungen vergleichbarer finanzierungssysteme in frankreich, italien, spanien und portugal vertretenen position hat die kommission deutschland, irland und die niederlande aufgefordert, genau dieselben grundsätze zu befolgen, d. h. eindeutige definition des grundversorgungsauftrags, führung getrennter bücher, so dass zwischen den öffentlich-rechtlichen und sonstigen tätigkeiten unterschieden werden kann, und geeignete mechanismen, um eine Überkompensation der öffentlich-rechtlichen tätigkeiten zu verhindern. außerdem müssen die mitgliedstaaten gewährleisten, dass die kommerziellen tätigkeiten der öffentlichen anstalten nach marktwirtschaftlichen grundsätzen ausgeübt werden. schließlich sollte eine unabhängige nationale behörde zur Überwachung der einhaltung dieser grundsätze errichtet werden.

Голландский

414. aansluitend bij de benadering die de commissie hanteerde bij eerdere onderzoeken van vergelijkbare financieringsregelingen in frankrijk, italië, spanje en portugal, heeft de commissie gevraagd dat duitsland, ierland en nederland dezelfde beginselen zouden toepassen: een heldere definitie van de openbare opdracht; boekhoudkundige scheiding voor de openbare opdracht en de overige activiteiten, en adequate mechanismen om overcompensatie voor de openbare dienst te voorkomen. de lidstaten moeten er ook op toezien dat commerciële activiteiten van de publieke omroepen marktconform verlopen. ten slotte moet er een onafhankelijke (nationale) autoriteit zijn die toeziet op de naleving van deze regels.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,770,032 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK