Вы искали: im rahmen des Üblichen (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

im rahmen des Üblichen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

im rahmen des

Голландский

„op voorstel van de heer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im rahmen des projekts

Голландский

in het kader van het project worden de volgende resultaten verwacht:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im rahmen des steuerpakets:

Голландский

in het kader van het belastingpakket:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

guthaben im rahmen des iwf

Голландский

bij het imf aangehouden activa

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gatt, abkommen im rahmen des

Голландский

- koffie, internationale overeenkomst

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im rahmen des tir-Übereinkommens

Голландский

van de douaneformaliteiten in het kader van de

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im rahmen des t2s-finanzregimes,

Голландский

binnen het financiële regime van t2s;

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im rahmen des ivs-aktionsplans:

Голландский

in het kader van het actieplan inzake intelligente vervoerssystemen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vermittlungsverfahren im rahmen des mitentscheidungsverfahrens

Голландский

bemiddelingsprocedure in het kader van de medebeslissingsprocedure

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aktionen, insbesondere im rahmen des

Голландский

eur-op news zal deze richtlijnen en het memorandum uiteraard op de voet volgen !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im rahmen des comett-programms

Голландский

voor het comett-programma:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

maßnahmen im rahmen des 'gesundheitschecks'

Голландский

de maatregelen in het kader van de doorlichting

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die haushaltsaspekte dieses vorschlags werden im rahmen des üblichen haushaltsverfahrens geprüft.

Голландский

zo heeft commissaris pisani de raad gisteren op de hoogte gesteld van zijn contacten met de staatshoofden van mali, kenia en zambia, en de contacten die hij zeer binnenkort in andere ontwikkelingslanden hoopt te hebben, om zich ervan te vergewissen dat de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der sonderausschuß übt seine tätigkeit im rahmen des rates entsprechend den üblichen verfahrensvorschriften aus.

Голландский

ten tweede: bent u niet van mening, mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, dat de financiële middelen die aan het behoud van het milieu worden besteed, ontoereikend zijn?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

parlament und rat müssen dennoch im rahmen des üblichen mitentscheidungsverfahrens in den entscheidungsprozess einbezogen werden.

Голландский

het parlement en de raad moeten echter via de normale medebeslissingsprocedure bij de besluitvorming worden betrokken.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ausgleich (in % des üblichen verdienstes)

Голландский

in de eer­ste plaats is er het tekort aan ar­beidskrachten in bepaalde lid­sta­ten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission wird sicherstellen, daß im rahmen des üblichen verfahrens die erfor­der­lichen mittel für das programm bereitgestellt werden.

Голландский

de commissie zal ervoor zorgen dat via de gebruikelijke procedures de middelen beschikbaar komen die nodig zijn om dit programma uit te voeren en zal toezien op de situatie op het gebied van de verkeersveiligheid in de eu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

deckung des üblichen risikos vor beginn der kreditlaufzeit

Голландский

gebruikelijk risico dat aan het kredietrisico voorafgaat

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

genehmigung von sitzungen außerhalb des üblichen arbeitsorts;

Голландский

het verlenen van toestemming voor het houden van vergaderingen buiten de standplaats brussel;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei anwendung des üblichen behandlungsschemas wird mit 75 i.e.

Голландский

afhankelijk van uw reactie hierop, kan uw arts de dosis van het fsh verhogen met bij voorkeur 37,5- 75 ie na periodes van 7-14 dagen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,744,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK