Вы искали: realisten (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

realisten

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

wir sind realisten.

Голландский

vijfde vrijheid verleend.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seien wir realisten.

Голландский

dat gaan we doen

Последнее обновление: 2017-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schließlich sind wir realisten.

Голландский

de aanslagen op het milieu vinden plaats op lokaal niveau, ook al kunnen zij vervolgens gevolgen hebben voor de hele planeet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sollten aber realisten sein.

Голландский

je moet maar communautair wezen en dat zijn de engelsen dus kennelijk niet!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind politker, also realisten.

Голландский

ik wil in alle duidelijkheid zeggen dat ik dat verwijt van de hand wijs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es gibt aber realisten und illusionisten.

Голландский

wat zullen de raketten van mevrouw thatcher en van de heer mitterand ons misschien geven, confetti, tulpen of anjers ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind realisten und kennen auch die geopolitik.

Голландский

het gemeenschappelijk landbouwbeleid is nu halverwege een vijfjarenprogramma van prijsbevriezing en stabilisatoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

für den nüchternen realisten ist das der augenblick der erkenntnis. er

Голландский

daarenboven weet de heer rossetti maar al te goed - evenals naar ik hoop zijn collega's -dat wij natuurlijk in het kader van de informele informatie en het overleg met de terzake bevoegde commis sies er alles toe in het werk zullen stellen om het parlement voortdurend op de hoogte te houden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die sich selbst als realisten bezeichnen, ist das problem angesiedelt.

Голландский

het handvest van de sociale grondrechten zal naar het zich laat aanzien meer tijd nodig hebben alvorens dit een vast bestanddeel kan worden van de nationale beleidsvormen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das kann in schritten erfolgen, wir sind realisten, aber es muß angefangen wer den.

Голландский

dat kan in fasen gebeuren, want wij zijn realistisch, maar er moet wel een begin gemaakt worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sollten dem nicht entgegenwirken, wir sollten vielmehr den mut aufbringen, realisten zu sein.

Голландский

ik zal proberen te antwoorden op enkele van de opmerkingen die hij hier in zijn uiteenzetting en in het verslag heeft gemaakt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

daß es da große schwierigkeiten geben wird, darüber müssen wir uns als realisten doch im klaren sein.

Голландский

het europees parlement moet dit plan dan ook steunen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind realisten. wir kennen die prinzipiellen vorbehalte gegen eine währungsunion insbesondere der gegenwärtigen britischen regierung.

Голландский

kort geleden heeft ook de heer ripa di meana een task rorce-verslag ingediend over de milieusituatie en over de effecten van de interne markt op het milieu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber realisten, skeptiker und zyniker fügen hinzu, daß die maus ein beson ders gefährliches und giftiges tier war.

Голландский

maar realisten, sceptici en cynici voegen daaraan toe dat de muis een bijzonder gevaarlijk en giftig beest was.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber wir müssen auch realisten sein, und ich fürchte, dieser bericht hat sich mehr vom idealismus als vom realismus leiten lassen.

Голландский

ik wijs er in het bijzonder op dat de overschrijding van het richtsnoer met 900 miljoen ecu nog geen rekening houdt met eventuele bijkomende uitgaven voor agromonetaire aan­passingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie können sich der europäischen union anschließen, und ihre persönlichkeit ist ein beispiel dafür, daß die visionäre die eigentlichen realisten sind.

Голландский

die landen kunnen zich bij de europese unie aansluiten. u bewijst dat de mensen met een visie de echte realisten zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

allerdings müssen wir realisten bleiben. auch wenn saddam hussein den militärischen krieg verliert, so hat er zweifellos den psychologischen krieg bereits gewonnen.

Голландский

de heer romeos (s). — (gr) mijnheer de voorzitter, europa zal na de oorlog wel degelijk van de partij zijn; dat heeft de fungerend voorzitter van de raad ons van ochtend, zij het met enige aarzeling, verteld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da wir aber realisten sind, wissen wir sehr wohl, daß das heute nicht möglich ist, und aus diesem grunde hatte die kommission margen festgesetzt.

Голландский

voor wat de voorstellen betreft, vragen wij aan de commissie wat zij doet met haar vroegere voorstellen. zijn er nieuwe voorstellen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber, wie viele von ihnen hervorgehoben haben, muß man doch berücksichtigen, was vorher in der türkei los war und als realisten müssen wir bestimmte nuancen sehen.

Голландский

maar diegenen onder ons die daar zijn geweest, niet diegenen die vanuit hun stoel toekijken, hebben de democratie in turkije stukje bij beetje terrein zien verliezen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die realisten unter uns wissen, daß dieses problem nicht hier und über nacht sowie nicht ausschließlich mit hilfe politischer maßnahmen, frau clwyd, gelöst werden kann.

Голландский

uw misleidende campagne zal geen effect sorteren, zij zal op het verzet van de europese werknemers stuiten, die het fundamenteelste van al hun rechten willen verdedigen, namelijk hun recht op werk ; en weet dat indien u deze amendementen niet goedkeurt, uw misleidende campagne op een eigen „waterloo" zal uitlopen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,168,483 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK