Вы искали: schlußdokuments (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

schlußdokuments

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

das ziel der zehn bleibt die verabschiedung eines substantiellen und ausgewogenen schlußdokuments.

Голландский

hij spreekt zijn afkeuring uit over de negatieve houding van de sowjet-unie die achtereenvolgens de voorstel len van de tien. de beweging van niet-gebonden landen, de islamitische conferentie en de algemene ver gadering van de verenigde naties heeft afgewezen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir fordern die beteiligung des parlaments an der aus­arbeitung des schlußdokuments der konferenz.

Голландский

moeten de werkzaamheden van de conferentie leiden tot één enkel verdrag of tot twee verdragen ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist auch der sinn des schlußdokuments, welches der europäische gewerkschaftsbund in mailand verabschiedet hat.

Голландский

mag ik zeggen dat dit verslag wegens het betreurenswaardige gebrek aan tijd om het te bespreken, niet ingegaan is op zaken zoals regionaal beleid, sociaal beleid, industriebeleid en op de wijze waarop de vakbonden samen zouden moeten werken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die be stimmungen der schlußakte von helsinki sowie die des schlußdokuments von madrid beziehen sich ebenfalls auf das emigrationsrecht.

Голландский

ook de bepalingen van de slotakte van helsinki en van het slotdocument van de bijeenkomst van madrid hebben betrekking op het recht tot emigratie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mehr als 2500 tage dauerten die verhandlungen zwischen 117 ländern, die mit der vorlage eines 500 seiten starken schlußdokuments endeten.

Голландский

117 tanden hadden meer dan twee duizend vijflionderd onderhandelingsdagen nodig om tot een 550 bladzijden tellende slotovereenkomst te komen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

annahme eines schlußdokuments, in dem die ziele, die grundsätze und die modalitäten der organisation des pakts festgelegt werden.

Голландский

aanneming van een slotdocument waarin de doelstellingen, de beginselen en de wijze van organisatie van het pact worden omschreven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das parlament zeigt sich erfreut darüber, daß über die meisten teile des in kairo ausgearbeiteten schlußdokuments ein allgemeiner konsens erzielt wurde.

Голландский

het parlement verheugt zich erover dat algemene consensus is bereikt over de meeste delen van het te cairo opgestelde slotdocument en constateert dat de conferentie, alle culturele, godsdienstige en ideologische verschillen ten spijt, niettemin een actieprogramma heeft goed gekeurd dat als grondslag kan dienen voor het uitstippelen van beleidsvormen voor gezinsplanning en tegelijk de economische ontwikkeling en de bescherming van de rechten van de vrouw kan bevorderen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die neutralen und blockfreien staaten haben ihrerseits den entwurf eines schlußdokuments vorgelegt, das die zwölf als eine angemessene grundlage für eine Übereinkunft ansehen.

Голландский

de neutrale en de niet-gebon-den landen hebben van hun kant een ontwerp voor een slotdocument ingediend dat volgens de twaalf een ge­schikte basis vormt voor een overeenkomst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der entwurf eines schlußdokuments der neutralen und nicht-paktgebundenen vom 13. mai bietet eine geeignete grundlage für die erstellung eines solchen dokuments.

Голландский

zij spraken ook opnieuw hun steun uit voor unifil en drongen nogmaals met klem aan op onmiddellijke vrijlating van allen die in liba­non nog worden gegijzeld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schlussdokument

Голландский

slotdocument

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,514,074 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK