Вы искали: ausbildungssysteme (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

ausbildungssysteme

Греческий

Σύστημα μαθητείας

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausbildungssysteme.

Греческий

Πρωτοβουλίες κατάρτισης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verbesserung der ausbildungssysteme.

Греческий

Στη βελτίωση των συστημάτων κατάρτισης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

{verbesserung der ausbildungssysteme

Греческий

■ Βελτίωση των συστημάτων κατάρτισης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entwicklung europäischer ausbildungssysteme

Греческий

Ανάπτυξη των ευρωπαϊκών συστημάτων κατάρτισης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verbesserung der bildungs- und ausbildungssysteme;

Греческий

βελτίωση των συστημάτων εκπαίδευσης και επαγγελματικής κατάρτισης,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

begriffsbestimmungen – duale ausbildungssysteme in europa

Греческий

Κατανόηση των ορισμών - συστήματα εναλλασσόμενης κατάρτισης στην Ευρώπη

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

i verbesserung und entwicklung geeigneter ausbildungssysteme

Греческий

Ξ Κατάρτιση και επ ειδίκευση, προοα\τιτολισμός και παροχή συμβολών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"verbesserung der nationalen dualen ausbildungssysteme"

Греческий

Βελτίωση των επιδόσεων των εθνικών συστημάτων μάθησης στον χώρο εργασίας

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

verbesserung der leistungsfähigkeit nationaler dualer ausbildungssysteme

Греческий

Βελτίωση των επιδόσεων των εθνικών συστημάτων εναλλασσόμενης κατάρτισης

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausbildungssysteme für Ältere und menschen mit behinderungen,

Греческий

συστήματα κατάρτισης για ηλικιωμένους και άτομα με αναπηρία,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bildungs- und ausbildungssysteme in den neuen mitgliedstaaten

Греческий

Τα συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verbesserung der nationalen dualen ausbildungssysteme (initiativstellungnahme)

Греческий

Βελτίωση των επιδόσεων των εθνικών συστημάτων εναλλασσόμενης κατάρτισης (γνωμοδότηση πρωτοβουλίας)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bildungs- und ausbildungssysteme vermitteln den richtigen qualifikationsmix.

Греческий

Τα σύστημα εκπαίδευσης και κατάρτισης προσφέρουν τον σωστό συνδυασμό δεξιοτήτων

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bessere nationale duale ausbildungssysteme und einbeziehung der unternehmen

Греческий

Καλύτερη απόδοση των εθνικών συστημάτων εναλλασσόμενης κατάρτισης και ενθάρρυνση της συμμετοχής των επιχειρήσεων

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausbildungssysteme müssen viel flexibler an marktbedürfnisse angepaßt werden.

Греческий

Παρέ­χουμε εξειδίκευση συχνά έξω από τις ανάγκες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abänderung 41 verpflichtet die mitgliedstaaten zur anpassung ihrer ausbildungssysteme.

Греческий

Η τροπολογία 41 απαιτεί από τα κράτη μέλη την προσαρμογή των οικείων προγραμμάτων κατάρτισης.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

untersuchung über die ausbildungssysteme in ländern, die arbeitskräfte stellen;

Греческий

μελέτη των συστημάτων κατάρτισης των χωρών που διαθέτουν το εργατικό δυναμικό

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bewertungsmaßstäbe für bildungs- und ausbildungssysteme in europa (mitteilung)

Греческий

Ευρωπαϊκά κριτήρια αναφοράς για την εκπαίδευση και την κατάρτιση στην Ευρώπη (ανακοίνωση)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- verbesserung der ausbildungssysteme, damit mehr menschen in den arbeits-

Греческий

- ενθάρρυνση νέιον δομιόν ωραρίου για τον επιμερισμό θέσεων εργασίας-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,898,674 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK