Вы искали: bringt sanftmut in die wohnung (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

bringt sanftmut in die wohnung

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

in die wohnung

Греческий

κατ οίκον

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

strukturpolitik bringt arbeit in die regionen

Греческий

Οι δύο μεγάλες προκλήσεις της Ένωσης για την περίοδο 2000-2006

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

und hing das tuch in die tür der wohnung.

Греческий

Και επεθηκε τον ταπητα εις την θυραν της σκηνης.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wohnung kostet 500 euro kalt.

Греческий

Το διαμέρισμα κοστίζει 500 ευρώ χωρίς θέρμανση.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine solche maßnahme bringt eingriffe in die natur mit sich.

Греческий

Ένα τέτοιο μέτρο συνεπάγεται παρέμβαση στη φύση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zunahme extremer witterungsverhältnisse bringt mehr unsicher­heit in die agrarproduktion.

Греческий

Η αύξηση της εμφάνισης ακραίων καιρικών φαινομένων ενισχύει την αβεβαιότητα στη γεωργική παραγωγή.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wohnung trägt zum gesellschaftlichen ansehen bei.

Греческий

Η κατοικία συμβάλλει επίσης στην κοινωνική αναγνώριση.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wohnung unmittelbar vom steuerhaus aus zugänglich ist.

Греческий

το ενδιαίτημα είναι άμεσα προσβάσιμο από την τιμονιέρα.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ausschuß bringt das problem der bakteriellen verunreinigung unmittelbar in die richtlinie ein.

Греческий

Η Επιτροπή εξέτασε με προσοχή την έκθεση και αξιολόγησε τις προτεινόμενες τροπολογίες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das bringt nicht nur verwirrung in die diskussion, sondern schürt auch unbegründete sorgen.

Греческий

Κοινοτική! σηασία!.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäische investitionsbank (eib) bringt sich aktiv in die förderung der griechischen wirtschaft ein.

Греческий

Η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) στηρίζει ενεργά την ελληνική οικονομία.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

und er machte elf teppiche von ziegenhaaren, zur hütte über die wohnung,

Греческий

Και εκαμε παραπετασματα εκ τριχων αιγων δια να ηναι καλυμμα επι της σκηνης ενδεκα παραπετασματα εκαμεν αυτα

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die dortigen behörden pflegten die wohnung vor verlängerung der aufenthaltsgenehmigung erneut zu überprüfen.

Греческий

Οι γερμανικές αρχές ορισμένες φορές επιθεωρούσαν εκ νέου τις κατοικίες όταν επρόκειτο να ανανεωθεί η άδεια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

le chevalier demographischer art oder die zuwendungen für die beaufsichtigung von kindern oder für die wohnung.

Греческий

fitzgerald ορθή κοινωνική αρμονία, την οποία όλοι επιθυμούμε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

du sollst auch eine decke aus ziegenhaar machen zur hütte über die wohnung von elf teppichen.

Греческий

Και θελεις καμει παραπετασματα εκ τριχων αιγων, δια να ηναι καλυμμα επι της σκηνης ενδεκα θελεις καμει τα παραπετασματα ταυτα

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

da bedeckte die wolke die hütte des stifts, und die herrlichkeit des herrn füllte die wohnung.

Греческий

Τοτε εκαλυψεν η νεφελη την σκηνην του μαρτυριου και δοξα Κυριου ενεπλησε την σκηνην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nach § 4 eigzulg besteht der anspruch auf eigenheimzulage nur für kalenderjahre, in denen der anspruchsberechtigte die wohnung zu eigenen wohnzwecken nutzt.

Греческий

Κατά το άρθρο 4 του νόμου αυτού, το δικαίωμα επιδοτήσεως για την απόκτηση ακινήτου υφίσταται μόνο για τα ημερολογιακά έτη κατά τα οποία ο δικαιούχος χρησιμοποιεί την εν λόγω κατοικία για ιδιοκατοίκηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wohnung hat einen großen einfluß auf die lebensqualität, das glück der paare und die erziehung der kinder.

Греческий

Η κατοικία επηρεάζει σημαντικά την ποιότητα της ζωής, την ευτυχία των ζευγαριών και την ανατροφή των παιδιών.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei lange währenden und/oder wiederholten persönlichen besuchen in der wohnung des verbrauchers wird dessen aufforderung, die wohnung zu verlassen, nicht beachtet.

Греческий

Παρατεταμένες ή/ και επαναλαμβανόμενες επισκέψεις στο σπίτι του καταναλωτή αγνοώντας το αίτημα του καταναλωτή για αποχώρηση.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

man könnte stattdessen die miete als eine Übertragung behandeln, die dem zweck dient, die ausgaben für die wohnung zu teilen.

Греческий

Αντί αυτού κάποιος μπορεί να θεωρήσει το ενοίκιο ως μεταβίβαση για τη συμμετοχή στις δαπάνες της κατοικίας.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,702,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK